Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/47295
Название: Когнитивные аспекты устного перевода: порождение речи и восприятие
Авторы: Хромов, Сергій Сергійович
Дата публикации: 2011
Издательство: Аграр Медіа Груп
Краткий осмотр (реферат): Современный межкультурный звучащий дискурс представляет собой сложное единство лингвистических, социокультурных, психолингвистических, этнических, индивидуальных коммуникативно- функциональных характеристик. Само понятие «звучащий дискурс» рассматривается как объект междисциплинарного научного и методического исследования и требует комплексного подхода различных наук: лингвистики, психолингвистики, социолингвистики, лингводидактики, акустики, этнолингвистики, теории и практики перевода. Это во многом связано с тем, что в конце ХХ - начале ХХ1 века в лингвистике речи произошло изменение направления научного поиска: на смену строгому по-уровневому, стратифицированному научному анализу пришло комплексное, полифункциональное, системное рассмотрение явлений.
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/47295
Располагается в коллекциях:Матеріали Міжнародної науково-практичної конференції «Фаховий та художній переклад теорія, методологія, практика» 2011

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
Когнитивные_аспекты_устного_перевода.PDF315.63 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.