Матеріали Міжнародної науково-практичної конференції «Фаховий та художній переклад теорія, методологія, практика» 2011 : [77] Collection home page

Browse
Subscribe to this collection to receive daily e-mail notification of new additions RSS Feed RSS Feed RSS Feed
Collection's Items (Sorted by Submit Date in Descending order): 1 to 20 of 77
PreviewIssue DateTitleAuthor(s)
2011The Professional Profile of the Translator of Specialist Texts in PolandЧарнецка, Моніка
2011Видеоматериал как средство формирования коммуникативной компетенции будущих переводчиковСурова, Ніна Олексіївна
2011Правнича лексика латинського походженняПаньків, Уляна Любомирівна
2011Последовательное развертывание – языковой аспектЗубков, Євген Анатолійович
2011Поняття комунікативної еквівалентності у фаховому перекладіГалушко, Тетяна Вікторівна
2011Порівняльний аналіз відтворення мовної гри в англо-українських перекладахБогуславська, Людмила Анатоліївна
2011Полисемия и перевод (на материале польского и русского языков)Круль, Мартина
2011Переводческая традиция использования иероглифических словарей дальневосточной письменности как основа этимологического подхода к изучению идеографииПолякова, Ксенія Володимирівна
2011Переклад одиниць політичного тексту як процесКалужська, Лілія Олегівна
2011Translation of Phraseological Units in Scientific TextsГоловня, Алла Василівна; Кізюн, Лідія Олександрівна
2011Tertium comparationis в переводоведенииОвсянніков, Володимир Валентинович
2011Переводческая деятельность как средство межкультурной коммуникацииГукасова, Ера Михайлівна
2011A Case Study of Lexical Cohesion in English Economic TextsКрилова, Тетяна Василівна; Козачук, Олена Анатоліївна
2011Суб’єктивація перекладацького процесу під час інтерпретації та відтворення концептосфери релігійного дискурсуЖуравльова, Оксана Михайлівна; Романенко, Ольга Валеріївна
2011Стилістичні особливості науково-технічних текстів у навчанні професійно-орієнтованій англійській мовіЯщук, Ольга Вікторівна; Цепкало, Олексій Володимирович
2011Про відтворення прагматики художнього тексту в перекладі (на матеріалі англомовного перекладу повісті братів Вайнерів «Город принял!…»)Янко, Нелія Андріївна
2011Прагматический аспект урбанонимов (на примере названий английских пабов)Казакова, Світлана Леонідівна
2011Особливості перекладу абревіатур та скорочень в галузі авіаціїКовтун, Олена Віталіївна
2011Перевод как интерпретация исторического события: период репрессий глазами переводчиков «Реквиема» Анны АхматовойКамовнікова, Наталія Євгенівна
2011Перевод реестровых слов в белорусском и украинском национальных словаряхСавицька, Ірина Іванівна
Collection's Items (Sorted by Submit Date in Descending order): 1 to 20 of 77