Наукові роботи НПП, докторантів та аспірантів кафедри англійської філології і перекладу : [422] Головна сторінка зібрання Перегляд статистики

Перегляд
Підпишіться на це зібрання, щоб щодня отримувати повідомлення по електронній пошті про нові додавання RSS Feed RSS Feed RSS Feed
Матеріали зібрання (Сортування за Дати збереження у за спаданням порядку): 81 до 100 з 422
Попередній переглядДата випускуНазваАвтор(и)
2019Функціонально-прагматична адекватність машинного перекладу публіцистичних текстівГудманян, Артур Грантович; Сітко, Алла Василівна; Струк, Ірина Василівна
2016-06-23Відтворення мовних аномалій у художньому перекладі (на матеріалі мовлення персонажів романів МаркаТвена та їх перекладів)Струк, Ірина Василівна
2018-12Навчання студентів за спеціальністю «Філологія» як молодих учителів іноземної мови нової української школиРудіна, Марина Володимирівна
2018Переклад англомовного варіанту міжнародного документу “Directive 2009/28/EC of the european parliament and of the council of 23 April 2009 on the promotion of the use of energy renewable sources” українською мовою як навчальний ресурс літньої практики студентів-перекладачівРудіна, Марина Володимирівна; Шванова, Оксана Володимирівна
2018Технологія сторітеллінгу в системі формування фахової компетентності майбутніх перекладачівРудіна, Марина Володимирівна; Шванова, Оксана Володимирівна
2018Науково-теоретичний і методичний аспекти формування перекладацької компетентності студентівРудіна, Марина Володимирівна
2019-04Формування перекладацької компетентності студентів: методичний аспектРудіна, Марина Володимирівна; Гастинщикова, Любов Олександрівна
2018-12TYPOLOGICAL STRUCTURE AS A MODEL TO STUDY LANGUAGES IN CONTRASTГалій, Людмила Георгіївна; Галий, Людмила Георгиевна
2019-04The Proof of the Pudding Is in the Eating or Pudding as a Translation ProblemSydorenko, Sergiy; Gudmanian, Artur
2018-12-20The principles of English and Ukrainian Interrogative sentences classificationСтрук, Ірина Василівна; Сітко, Алла Василівна
2019-01-26Відтворення фахового середовища роману А. Гейлі «Аеропорт» у перекладіСтрук, Ірина Василівна; Гнатів, Ольга Василівна
2019-01-26Жанрова сутність роману-антиутопії у перекладіСтрук, Ірина Василівна; Мясникова, Олександра Ігорівна
2019-01-26Особливості перекладу картини фантастичного світу в дитячих творахСтрук, Ірина Василівна; Шевчук, Дар’я Дмитрівна
2019-01-26Особливості відтворення «промовистих» імен у перекладіСтрук, Ірина Василівна; Озеруга, Ольга Сергіївна
2018-06Проблеми перекладу лінгвостилістичних особливостей політичної риторики Дональда ТрампаНоско, Ірина Миколаївна
2019-02Використання метафори-персоніфікації як особливість ідіостилю У.ГолдінгаЗозуля, Марія Олександрівна
2019-01Транспозиція як спосіб перекладу художніх текстівСітко, Алла Василівна
2019-01Трансформації пасивних конструкцій у науково-технічних та офіційно-ділових текстахСітко, Алла Василівна
2018-12Синтаксичні особливості перекладу творів художньої літературиСітко, Алла Василівна
2018-12Стратегії та прийоми перекладу фразеологічних одиницьСітко, Алла Василівна
Матеріали зібрання (Сортування за Дати збереження у за спаданням порядку): 81 до 100 з 422