Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/63461
Название: | Translation Issues in Preliminary References: Cases of Czech Supreme Court |
Авторы: | Tomečková, Barbora |
Ключевые слова: | preliminary references law CJEU translation Czech Supreme Court |
Дата публикации: | мая-2024 |
Издательство: | National Aviation University |
Библиографическое описание: | Tomečková B. Translation Issues in Preliminary References: Cases of Czech Supreme Court. General and Specialist Translation / Interpretation: Theory, Methods, Practice:International Conference Papers. Kyiv, 2024. P. 19-25. |
Краткий осмотр (реферат): | The paper address preliminary references that the Czech Supreme Court, as the Apex Court, submitted to the CJEU when was unsure of the correct interpretation. In total, the Supreme Court filed 4 such preliminary references (out of 18) in the past 20 years since Czechia acceded to the European Union.The analysis shows that the ambiguity was most often caused by an inadequate translation. At the same time, it turned out that the Supreme Court used a total of six other different language versions – English, French, Polish, Slovak, German and Croatian – for comparison across four preliminary references. It follows that for comparison in preliminary references, at least two, but overall, maximally six other language versions were used. |
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): | https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/63461 |
ISBN: | 978-617-646-477-8 |
Располагается в коллекциях: | Матеріали міжнародної науково-практичної конференції «Фаховий та художній переклад: теорія, методологія, практика» 2024 |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
GSTI 2024 03.pdf | 163.18 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.