Please use this identifier to cite or link to this item: https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/63461
Title: Translation Issues in Preliminary References: Cases of Czech Supreme Court
Authors: Tomečková, Barbora
Keywords: preliminary references
law
CJEU
translation
Czech Supreme Court
Issue Date: May-2024
Publisher: National Aviation University
Citation: Tomečková B. Translation Issues in Preliminary References: Cases of Czech Supreme Court. General and Specialist Translation / Interpretation: Theory, Methods, Practice:International Conference Papers. Kyiv, 2024. P. 19-25.
Abstract: The paper address preliminary references that the Czech Supreme Court, as the Apex Court, submitted to the CJEU when was unsure of the correct interpretation. In total, the Supreme Court filed 4 such preliminary references (out of 18) in the past 20 years since Czechia acceded to the European Union.The analysis shows that the ambiguity was most often caused by an inadequate translation. At the same time, it turned out that the Supreme Court used a total of six other different language versions – English, French, Polish, Slovak, German and Croatian – for comparison across four preliminary references. It follows that for comparison in preliminary references, at least two, but overall, maximally six other language versions were used.
URI: https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/63461
ISBN: 978-617-646-477-8
Appears in Collections:Матеріали міжнародної науково-практичної конференції «Фаховий та художній переклад: теорія, методологія, практика» 2024

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
GSTI 2024 03.pdf163.18 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.