Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/47566
Название: | Проблема эквивалентного перевода термина “storytelling” в профессиональной сфере связей с общественностью |
Другие названия: | The problem of equivalent translation of the term “storytelling” in the professional field of public relations |
Авторы: | Маркина, Юлия Михайловна Оськина, Полина Сергеевна Oskina, Polina Markina, Yulia |
Ключевые слова: | сторителлинг связи с общественностью эквивалентный перевод storytelling public relations equivalent translation |
Дата публикации: | апр-2020 |
Издательство: | Национальный авиационный университет |
Библиографическое описание: | Оськина П. С., Маркина Ю. М. Проблема эквивалентного перевода термина “storytelling” в профессиональной сфере связей с общественностью / Полина Оськина, Юлия Маркина // Фаховий та художній переклад: теорія, методологія, практика: збірник наукових праць / за заг. ред. А.Г. Гудманяна, С.І. Сидоренка. – К.: Аграр Медіа Груп, 2020. – С. 53-58 |
Краткий осмотр (реферат): | Развитие профессиональной сферы связей с общественностью приводит к появлению новых значений общеизвестных терминов, поэтому термин «storytelling» становится инструментом социальных PR-коммуникаций. В этом контексте термин не имеет эквивалента в русском языке и в переводе может потерять свое новое значение. Сегодня для перевода используется транслитерация, поэтому она довольно успешно прижилась для обозначения этого инструмента среди практиков. The development of the professional sphere of public relations leads to the emergence of new meanings of well-known terms, so the term storytelling becomes a tool for social PR-communications. In this context, the term has no equivalent in the Russian language and in translation may lose its new value. Today, transliteration is used for translation, which is why it has quite successfully taken root for the designation of this tool among practitioners. |
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): | https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/47566 |
ISBN: | 978-617-646-477-8 |
Располагается в коллекциях: | Матеріали Міжнародної науково-практичної конференції «Фаховий та художній переклад теорія, методологія, практика» 2020 |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
(9)Проблема эквивалентного перевода термина “storytelling”.pdf | 674.09 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.