Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/10088
Название: | Еквівалентність в перекладі ділового дискурсу |
Авторы: | Баклан, Ірина |
Ключевые слова: | вихідний текст, діловий дискурс, динамічна еквівалентність, еквівалентний зв’язок, нормативна еквівалентність, перекладність, текст перекладу |
Дата публикации: | 2013 |
Издательство: | Східноєвропейский національний університет ім. Лесі Українки, м. Луцьк |
Краткий осмотр (реферат): | У статті охарактеризовано загальний стан розвитку дослідження перекладацької еквівалентності, розкрито поняття нормативної еквівалентності в перекладі ділового дискурсу, наведено залежність еквівалентності від жанрової специфіки текстів, зазначено основні перекладацькі стратегії, націлені на досягнення еквівалентності. |
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): | http://er.nau.edu.ua/handle/NAU/10088 |
ISSN: | 1729-360X |
Располагается в коллекциях: | Наукові роботи НПП, докторантів та аспірантів кафедри англійської філології і перекладу |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
Equivalentnist v perekladi dilovogo dyskursu.pdf | 5.79 MB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.