Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/10088
Название: Еквівалентність в перекладі ділового дискурсу
Авторы: Баклан, Ірина
Ключевые слова: вихідний текст, діловий дискурс, динамічна еквівалентність, еквівалентний зв’язок, нормативна еквівалентність, перекладність, текст перекладу
Дата публикации: 2013
Издательство: Східноєвропейский національний університет ім. Лесі Українки, м. Луцьк
Краткий осмотр (реферат): У статті охарактеризовано загальний стан розвитку дослідження перекладацької еквівалентності, розкрито поняття нормативної еквівалентності в перекладі ділового дискурсу, наведено залежність еквівалентності від жанрової специфіки текстів, зазначено основні перекладацькі стратегії, націлені на досягнення еквівалентності.
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): http://er.nau.edu.ua/handle/NAU/10088
ISSN: 1729-360X
Располагается в коллекциях:Наукові роботи НПП, докторантів та аспірантів кафедри англійської філології і перекладу

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
Equivalentnist v perekladi dilovogo dyskursu.pdf5.79 MBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.