Тези конференцій кафедри іноземних мов
Permanent URI for this collection
Browse
Browsing Тези конференцій кафедри іноземних мов by Issue Date
Now showing 1 - 20 of 89
Results Per Page
Sort Options
- ItemПроблеми та типові помилки, що виникають при перекладі професійної правової лексики(Національний авіаційний університет, 2010-03) Гундарєва, Валентина Олегівна; Курнилович, Марина ОлегівнаОднією із основних цілей дисципліни „Теорія і практика перекладу” для студентів спеціальності „Міжнародне право” є знання, практичне використання і точний переклад юридично-правової термінології, що входить до нормативних правових документів: міжнародних статутів, законів й угод; базових текстів зі спеціальності, газетних статей з професійної тематики тощо. Студенти повинні не тільки знати професійну лексику, а й вміти правильно перекладати її усно та письмово. Вміння точного та коректного перекладу професійної термінології є надзвичайно важливим для майбутніх фахівців з міжнародного права, особливо для роботи із юридично-правовою документацією і нормативними правовими документами.
- ItemСистемний підхід до вивчення іноземної мови спеціальності. Міжнародне право.(Національний авіацийний університет, 2011-03) Гундарєва, Валентина ОлегівнаОсновною метою курсу « Іноземна мова спеціальності. Міжнародне право» є поглиблення мовної компетенції студентів, поповнення їхнього словникового запасу й поліпшення знань юридичної термінології, тренування й розвиток вмінь та навичок спілкування англійською мовою на професійні теми, а також вдосконалення навичок та вмінь усного та письмового перекладу правової літератури. Для досягнення кращих результатів і поліпшення якості навчання та знань студентів необхідний системний підхід до вивчення іноземної мови спеціальності, що передбачає систематичну та регулярну роботу з подальшим контролем навичок, знань та вмінь студентів.
- ItemLa enseñanza de idiomas a base de conceptos del Pensamiento Crítico(2012) Бєлканія, Нуну ВолодимирівнаEl uso de las estrategias del pensamiento crítico avanza a los estudiantes hacia la adquisición eficaz de las competencias pragmáticas, lingüísticas y el conocimiento sociocultural adecuados al dominio de la lengua española .
- ItemТипи завдань, що можуть використовуватися для тренування й покращення студентських навичок усного і письмового перекладу з дисципліни «Іноземна мова спеціальності. Міжнародне право.»(2012-03) Гундарєва В.О., Курнилович М.О.Основною метою курсу « Іноземна мова спеціальності. Міжнародне право» є поглиблення мовної компетенції студентів, поповнення їхнього словникового запасу й поліпшення знань юридичної термінології, тренування й розвиток вмінь та навичок спілкування англійською мовою на професійні теми, а також вдосконалення навичок та вмінь усного та письмового перекладу правової літератури. Для досягнення кращих результатів і поліпшення якості навчання та знань студентів необхідний системний підхід до вивчення іноземної мови спеціальності, що передбачає систематичну та регулярну роботу з подальшим контролем навичок, знань та вмінь студентів.
- ItemTypes of activities used for teaching the discipline “ English for professional purposes. International Law.”(Кам'янець-Подільський національний університет імені Івана Огієнка, 2012-03) Гундарєва, Валентина ОлегівнаThe main aim of the discipline “ English for professional purposes. International Law ” is to train and develop practical language skills of the students such as communication skills and oral and written translation skills. When we start teaching this discipline we face the same questions : ‘ How to keep our students interested and motivated ?’ and ‘ How to make the learning process more interesting and effective?’
- ItemNeologisms in Modern English(Кам'янець-Подільський національний університет імені Івана Огієнка, 2012-03-15) Скирда, Тетяна СергіївнаThe English language is responding to global changes of the 21st centuary. Innovations, new IT technologies, economic transformations, environmental problems, discrimination in the society, international terrorism and other new realities caused the appearance of new linguistic process on the lexical semantic level. Newly coined terms, words and phrases became frequently used in the English proficient texts. For ESP students it has become a problem to interpret and use such terms as neologisms.
- ItemМодернізація системи вищої освіти в Україні(Інститут Філософії, Соціології та Права, 2012-12-25) Скирда, Тетяна СергіївнаУкраїна як і інші країни Європи, не могла не відреагувати на впровадження європейського інтелектуального простору та модернізацію вищої освіти суспільства. 19 травня 2005 року на конференції у норвезькому місті Берген Україна офіційно приєдналася до «Болонського процесу». Входження України до єдиного європейського освітнього співтовариства актуалізувало необхідність здійснити структурні перетворення вищої освіти, запровадити нові форми освітнього процесу, системи обліку й оцінки знань. Відбулася зміна стандартів підготовки фахівців з урахуванням європейського рівня вимог.
- ItemMotivation as a key incentive in learning foreign languages(2013) Бондаренко, Лариса ОлексіївнаThe article under consideration deals with motivating students to master foreign languages. This paper will provide analysis of three factors that have a solid interconnection with motivation: self-confidence, experiencing success and satisfaction, good teacher-learner relationships as well as good rapport between learners.
- ItemThe difficulties of using business idioms in cross-cultural communication(2013) Слобоженко, Руслан АнатолійовичThe issue deals with distinguishing the main features of the idioms, recognizing them within a text, learning what their origin is and the spheres of our life they are used in, clearing out the difference between English and Ukrainian idioms and their common features.
- ItemTeaching Writing to International Business Students(2013) Бєлканія, Нуну Володимирівна, Лідія Михайлівна СвітичInternational Business (IB) students need to be trained in writing CVs, application letters, business letters, e-mails, memos, action minutes and reports along with economic essays and factual descriptions. Writing activities help IB students gain experience in concise writing as well as in assessing business performance related processes.
- ItemCritical thinking and analysis in teaching Business English(2013) Бондаренко, Лариса ОлексіївнаAnnotation: the article under consideration deals with the ability and desire of students to think critically and analyze different sources of information while making decisions. The main target of the given article is to find obstacles on the way to critical thinking and look for incentives for students to use such approaches in their academic and professional activities.
- ItemAcademic Mobility in Higher Education(Sworld, 2013) Скирда, Тетяна СергіївнаAcademic mobility is an old phenomenon and it has already become a profile issue among the students and teaching staff. The number of countries involved has increased hugely in the lost decades. This is a contemporary kind of mobility that enables students to acquire qualifications with a difference, enhance their employment chances and integrate into various communities.
- ItemThe main difficulties of legal translation while learning the discipline “ English for professional purposes. International Law.”(Sevastopol institute of bank business, 2013-04) Гундарєва, Валентина ОлегівнаLegal translation is one of the most challenging tasks in the field of translation. It combines the creativity required in literary translation with the precise terminology of technical translation. Difficulties may arise due to various reasons like differences in legal systems followed in the countries where the source and the target languages are spoken, explicit nature of legal language etc.
- ItemСучасні підходи у навчанні іноземним мовам(2014) Верховцова, Ольга МихайлівнаСьогодні педагогічні технології такі, як навчання в співробітництві, проектна методика, використання нових інформаційних технологій, Інтернет-ресурсів допомагають реалізувати особистісно-орієнтований підхід у навчанні, забезпечують індивідуалізацію і диференціацію навчання з урахуванням здібностей студентів, їх рівня навченості та схильностей.
- ItemMіжмовна інтерференція при перекладі(Національний авіаційний університет, 2014) Верховцова, Ольга МихайлівнаТекст перекладу ніколи не може бути повним і абсолютно еквівалентним до тексту оригіналу; і завдання того, хто виконує переклад полягає в тому, щоб зробити цю еквівалентність якнайповніше.
- ItemІдіома як важливий компонент ділової англійської мови(2014) Бєлканія, Нуну ВолодимирівнаПри викладанні іноземної мови професійного спрямування виникає необхідність диференційованого добору лексичного матеріалу з метою успішного оволодіння студентами навичками розуміння фахової літератури та спеціальних термінів. У цьому контексті вивчення ідіом, широко використовуваних у діловій сфері, набуває все більшої важливості.
- ItemВміння електронної переписки як невід’ємна складова у процесі оволодіння діловою іноземною мовою майбутніми фахівцями з міжнародного бізнесу(2014) Василишина, Наталія Максимівна
- ItemEnglish Media Texts in the Formation of Linguocultural Knowledge of Students(2014) Світич, Лідія МихайлівнаThe paper emphasizes the importance of linguocultural factor in analyzing of media texts. Modern media text is characterized by two main functions merged into the unity of information and feedback. Function action (expressive function) is the most important for newspapers and journalistic style; it makes an urgent need in journalistic means of expression. Phraseological units are not only able to express the idea more concisely, but also to convey the attitude.
- ItemЗвертання на ти / ви в сучасній німецькій мові (культурологічний аспект).(2014) Зачепа, Ірина МиколаївнаУ статті розглядається питання звертання на ТИ / ВИ як поняття «ввічливості» у сучасній німецькій мові у приватній, суспільній, професійній та освітній сферах спілкування. Автор доводить, що уміння правильно використовувати ТИ / ВИ-звертання відкривають широкі можливості для знайомства з іншими мовними культурами світу, для професійного росту, а також повнішого усвідомлення особливостей власної культури. Ввічливість як лінгвістичний феномен входить до стратегії уникнення конфліктів, зняття соціальної напруги.
- ItemUsing presentations for enhancement of legal English learning and activation of all language skills(Кіровоградський педагогічний університет імені Володимира Винниченка, 2014-04) Гундарєва, Валентина ОлегівнаListening, speaking and writing skills in English are essential for professional communication. As a result, even though we focus on reading legal literature and basic legal documents, we consciously introduce tasks that activate all four language skills. "The fact that the learner will eventually use the knowledge gained only for reading is largely irrelevant. What is of most concern is how the learner can learn that knowledge most effectively. If the effectiveness of the process can be enriched by the use of other skills, then that is what should be done." (Hutchinson & Waters, 1987) The use of presentation in a friendly, non-threatening classroom atmosphere encourages use of all four language skills.