Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/57957
Название: | Regarding the correctness of the translation in the educational support of law enforcement agencies |
Авторы: | Semchuk, N.О |
Ключевые слова: | terminology in scientific articles legal activity holistic system practical importance |
Дата публикации: | 25-фев-2022 |
Издательство: | National Aviation University |
Библиографическое описание: | Semchuk N.О. Regarding the correctness of the translation in the educational support of law enforcement agencies // Права людини в епоху цифрових трансформацій: [Матеріали ХІІ Міжнародної науково-практичної конференції, м. Київ, Національний авіаційний університет, 25 лютого 2022 р.] Том 1. – Тернопіль: Вектор, 2022. – с. 341-343 |
Краткий осмотр (реферат): | Regarding the translation of the names of certain types of legal activity, the most nuances in practice arise regarding the correct translation of the terms «адвокат» (advokat) and «прокурор» (prokuror). At the same time, the main attention should be paid not to the philological literature, which provides a linguistic interpretation of a term, but directly to the texts of regulations in English and the official websites of certain officials. In this case, it is the legal interpretation of a position or procedural role that is decisive for the correct translation and further enforcement. In this context, it should be not |
Описание: | Тези науково-педагогічних працівників, аспірантів та здобувачів вищої освіти |
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): | https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/57957 |
Располагается в коллекциях: | Матеріали конференцій кафедри кримінального права і процесу |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
Semchuk N 37.pdf | стаття | 283.69 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.