Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/57957
Название: Regarding the correctness of the translation in the educational support of law enforcement agencies
Авторы: Semchuk, N.О
Ключевые слова: terminology in scientific articles
legal activity
holistic system
practical importance
Дата публикации: 25-фев-2022
Издательство: National Aviation University
Библиографическое описание: Semchuk N.О. Regarding the correctness of the translation in the educational support of law enforcement agencies // Права людини в епоху цифрових трансформацій: [Матеріали ХІІ Міжнародної науково-практичної конференції, м. Київ, Національний авіаційний університет, 25 лютого 2022 р.] Том 1. – Тернопіль: Вектор, 2022. – с. 341-343
Краткий осмотр (реферат): Regarding the translation of the names of certain types of legal activity, the most nuances in practice arise regarding the correct translation of the terms «адвокат» (advokat) and «прокурор» (prokuror). At the same time, the main attention should be paid not to the philological literature, which provides a linguistic interpretation of a term, but directly to the texts of regulations in English and the official websites of certain officials. In this case, it is the legal interpretation of a position or procedural role that is decisive for the correct translation and further enforcement. In this context, it should be not
Описание: Тези науково-педагогічних працівників, аспірантів та здобувачів вищої освіти
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/57957
Располагается в коллекциях:Матеріали конференцій кафедри кримінального права і процесу

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
Semchuk N 37.pdfстаття283.69 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.