Прецедентные феномены как объект перевода

No Thumbnail Available

Date

2020-04

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Национальный авиационный университет

Abstract

В статье рассматриваются имена библейского происхождения как прецедентные феномены - имена, ситуации (события), тексты или их комбинации, которые являются основой для создания номинаций в языках христианской культуры. Автор рассматривает возможность передачи их значения с помощью другого языка, а также особенности, которые следует учитывать при переводе текстов, содержащих имена библейского происхождения, на языки, исторически оперирующие библейскими именами и понятиями.
This article deals with names of biblical origin as precedent phenomena – names, situations (events), texts or their combinations, which are the basis for creating nominations in the languages of Christian culture. The author looks at the possibility of transmitting their meaning by means of another language, as well as features that should be taken into account when translating texts containing names of biblical origin into languages that historically operate with biblical names and concepts

Description

Keywords

прецедентные феномены, Христианская культура, имена библейского происхождения, precedent phenomena, Christian culture, names of biblical origin

Citation

Пащенко М. А. Прецедентные феномены как объект перевода / Марина Пащенко // Фаховий та художній переклад: теорія, методологія, практика: збірник наукових праць / за заг. ред. А.Г. Гудманяна, С.І. Сидоренка. – К.: Аграр Медіа Груп, 2020. – С. 113-118