Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/47505
Название: Комунікативні функції умовних речень англійського класичного та сучасного роману: порівняльний аспект
Авторы: Плетенецька, Юлія Миколаївна
Бойко, Ірина
Ключевые слова: conditional sentences
communicative functions
classical novel
Дата публикации: апр-2019
Библиографическое описание: Плетенецька Ю.М.Комунікативні функції умовних речень англійського класичного та сучасного роману: порівняльний аспект Фаховий та художній переклад: теорія, методологія, практика: збірник наукових праць / за заг. ред. А.Г. Гудманяна, С.І. Сидоренка. – К.: Аграр Медіа Груп, 2019. – 404 с.
Краткий осмотр (реферат): The article considers the category of condition by means of studying the peculiarities of conditional sentences functioning through time continuum. The research outlines the communicative functions of conditional sentences of the novels ―Pride and Prejudice‖ by Jane Austen and ―Me Before You‖ by Jojo Moyes as representatives of English classical and modern literature and their Ukrainian translations made by Hanna Leliv and Nadiia Khaietska in the comparative aspect. In this regard conditional sentences act as means of information exchange that perform certain functions. In the paper it is proposed to distinguish the following communicative functions of conditional sentences of the novels: warning, threat, causality, thoughtforming, apology, assumption, instruction demand, and promise
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/47505
ISBN: 978-617-646-453-2
Располагается в коллекциях:Матеріали Міжнародної науково-практичної конференції «Фаховий та художній переклад теорія, методологія, практика» 2019

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
сборник конференции НАУ 2019-сторінки-266-270.pdf1.75 MBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.