Please use this identifier to cite or link to this item:
https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/47296
Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | Сосніна, Катерина Петрівна | uk_UA |
dc.date.accessioned | 2021-02-19T07:39:18Z | - |
dc.date.available | 2021-02-19T07:39:18Z | - |
dc.date.issued | 2011 | - |
dc.identifier.uri | https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/47296 | - |
dc.description.abstract | С развитием Интернет технологий с конца XX века активизировались также процессы глобализации во многих сферах общественной жизни, в том числе и сфера «лингвистической глобализации». Многие компании и организации в глобальной сети стали разрабатывать свои сайты с параллельными переводными (универсальными) версиями, рассчитанными на интернациональную аудиторию. При этом универсальным языком стал английский язык, который перешел в Интернет по объективным причинам, в первую очередь – технологическим, а также по традиции – как язык международного общения. | ru |
dc.language.iso | ru | en |
dc.publisher | Аграр Медіа Груп | uk_UA |
dc.title | Основания переводческой адаптации при переводе информационных WEB-сайтов | ru |
dc.type | Thesis | en |
Appears in Collections: | Матеріали Міжнародної науково-практичної конференції «Фаховий та художній переклад теорія, методологія, практика» 2011 |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
Основания_переводческой_адаптации.PDF | 362.32 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.