Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/40944
Название: Особливості перекладу англомовного означення українською мовою
Авторы: Лисенчук, Н. С..
Ключевые слова: означення
граматика
Дата публикации: дек-2019
Издательство: ΛΌГOΣ
Библиографическое описание: Лисенчук Н. С.. Особливості перекладу англомовного означення українською мовою The results of scientific mind's development: 2019: Collection of scientific papers «ΛΌГOΣ» with Proceedings of the International Scientific and Practical Conference (2), 12.12.2019, p. 30-32
Краткий осмотр (реферат): Проблеми адекватного перекладу завжди відігравали чільне місце в лінгвістиці та теорії перекладу. Мова є не тільки засобом спілкування, а й засобом впливу на свідомість, а, отже, на поведінку людини. Справедливим уважаємо твердження про те, що для створення справді хорошого перекладу необхідно враховувати багато важливих факторів, серед яких синтаксичні займають провідне місце, оскільки найбільший комплекс граматичних проблем перекладу пов’язаний саме з розумінням синтаксичної структури та комунікативної семантики речень.
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): http://er.nau.edu.ua/handle/NAU/40944
ISBN: 978-89-5764-765-3
DOI: 10.36074/22.12.2019.v2.08
Располагается в коллекциях:Наукові публікації студентів кафедри англійської філології і перекладу

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
Лисенчук pages-31-33.pdf1.4 MBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.