Please use this identifier to cite or link to this item: https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/38601
Title: Ідіостиль й ідеостиль у художньому перекладі
Authors: Линтвар, Ольга Миколаївна
Keywords: ідіостиль
ідеостиль
ідіолект
інтегральний підхід
Issue Date: Oct-2015
Publisher: Київ: Центр навчальної літератури
Abstract: Інтегральний підхід призводить до продукування «вільних перекладів», диференційований, навпаки, - до «буквальних». Синтез двох вищезазначених підходів при спробах здійснити художній переклад обраного тексту, зокрема, за рахунок спеціальних прийомів передачі ідіостилю й ідеостилю, вирішує їх контрактивний дуалізм.
Description: У статті йдеться про розмежування понять ідіостилю, ідеостилю та ідіолекту, їхній складний взаємозвя'зок, а також вплив на вибір перекладачем необхідних засобів задля адекватного відтворення художнього тексту, враховуючи емоційно-психологічний аспект впливу першотвору на читача.
URI: http://er.nau.edu.ua/handle/NAU/38601
Appears in Collections:Наукові праці співробітників НАУ (проводиться премодерація, колекція НТБ НАУ)

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Cтаття_Братислава 2015.pdfОсновна стаття110.33 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.