Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/12972
Название: | "Фальшиві друзі" перекладача: особливості вживання та перекладу |
Авторы: | Желуденко, Марина Олександрівна |
Ключевые слова: | інтернаціоналізми, "фальшиві друзі" перекладача, лексикалізовані форми множини та пароніми, міжмовні омоніми |
Дата публикации: | 2013 |
Издательство: | София: «Бял ГРАД-БГ» ООД |
Библиографическое описание: | Бъдещите изследвания – 2013: матеріали за ІХ международна научна практична конференція, 17.02.-25.02.2013: тези доп. - София: «Бял ГРАД-БГ» ООД, 2013. – Т. 18. – с. 35-36. |
Краткий осмотр (реферат): | Визначено основні причини, що зумовлюють появу «фальшивих друзів перекладача», розглянуто проблему міжмовних омонімів в теоретичному та практичному аспектах, досліджено основні підходи науковців до визначення причин виникнення міжмовних омонімів |
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): | http://er.nau.edu.ua/handle/NAU/12972 |
Располагается в коллекциях: | Наукові роботи НПП, докторантів та аспірантів кафедри іноземних мов і перекладу |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
Фальшиві друзі перекладача - особливості вживання та перекладу.doc | 38.5 kB | Microsoft Word | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.