Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/10772
Название: Порівняння як засіб передачі культурного компонента при перекладі прозових творів Редьярда Кіплінга
Авторы: Головня, Алла Васильевна
Ключевые слова: порівняння, переклад, реалії
Дата публикации: 2011
Издательство: ЛНУ
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): http://er.nau.edu.ua/handle/NAU/10772
Располагается в коллекциях:Наукові роботи НПП, докторантів та аспірантів кафедри англійської філології і перекладу

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
стаття_Головня_Луганськ.pdfУ даній статті розглядаються проблеми перекладу порівняння як засобу передачі етнокультурних особливостей і національної ментальності двох народів.329.69 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть
ГОЛОВНЯ А.В - стаття.pdfУ статті розглядаються основні способи передачі культурного компонента порівняння при перекладі художніх прозових творів класика світової літератури Редьярда Кіплінга. Визначено найбільш вдалі засоби адекватного перекладу порівнянь, які носять національно-культурну специфіку.408.52 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.