Поетика дивного та дивовижна поетика: лінгвістичні інкрустації у романі Ф. Клоделя "Моє ім'я Бродек"
dc.contributor.author | Артюшкіна, Ольга | |
dc.date.accessioned | 2020-05-28T07:20:53Z | |
dc.date.available | 2020-05-28T07:20:53Z | |
dc.date.issued | 2019-05 | |
dc.description.abstract | Поетика зображення іноземної культури у літературному тексті У своїй статті на тему присутності іноземних мов у тілі літературного тексту я мала нагоду показати, що образ іноземної, чужої культури може бути представлений через репрезентацію іноземної мови яка може подаватися цілими репліками, що подаються у більш-менш аутентичній формі. Так, наприклад, у сучасних українських письменників, як Андрій Андрухович чи Оксана Забужко репліки персонажів, які так чи іначе пов’язані з лінгвокультурною агресією російської культури та мови, подаються в оригіналі, тобто аутентичним засобом, або ж засобом фонетичного транкребування, що підкреслюють чужеземність та відторження від лінгвокультурного простора, що пов'язано з образом агресора та загрози для української культури. | uk_UA |
dc.identifier.citation | Артюшкіна О. Поетика дивного та дивовижна поетика: лінгвістичні інкрустації у романі Ф. Клоделя "Моє ім'я Бродек" // Національна ідентичність в мові і культурі: збірник наукових праць / за заг. ред. А.Г. Гудманяна, О.Г. Шостак. - К.:Талком, 2019. – С. 3-7 | uk_UA |
dc.identifier.isbn | 978-617-7685-68-4 | |
dc.identifier.uri | http://er.nau.edu.ua/handle/NAU/43060 | |
dc.language.iso | en | uk_UA |
dc.publisher | Талком, Київ | uk_UA |
dc.subject | поетика | uk_UA |
dc.subject | Філип Клодель | uk_UA |
dc.subject | Бродек | uk_UA |
dc.subject | сучасна література | uk_UA |
dc.subject | культура | uk_UA |
dc.subject | національна ідентичність | uk_UA |
dc.subject.udc | 821.09(100)(082) H35 | uk_UA |
dc.title | Поетика дивного та дивовижна поетика: лінгвістичні інкрустації у романі Ф. Клоделя "Моє ім'я Бродек" | uk_UA |
dc.type | Article | uk_UA |