Please use this identifier to cite or link to this item: https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/53517
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorПридатченко, Дар`я Володимирівна-
dc.date.accessioned2021-12-28T12:28:25Z-
dc.date.available2021-12-28T12:28:25Z-
dc.date.issued2021-12-
dc.identifier.urihttps://er.nau.edu.ua/handle/NAU/53517-
dc.descriptionРобота публікується згідно наказу Ректора НАУ від 27.05.2021 р. №311/од "Про розміщення кваліфікаційних робіт здобувачів вищої освіти в репозиторії університету" . Керівник проекту: доцент, к. філол. н., Линтвар Ольга Миколаївнаuk_UA
dc.description.abstractСучасні лінгвістичні дослідження, орієнтовані на пізнання людини в її порівнянні з цінностями національно-культурної спільності і шкалою мовних оцінок, сприяють розвитку знання, пронизаного уявленням про мову як антропоорієнтованого феномену. Когнітивні механізми мовної комунікації задіяні в побудові і збереженні оціночних значень як найважливіших елементів концептуалізації і категоризації світу. Одним з пріоритетних напрямків сучасної лінгвістики та перекладознавства є, з одного боку, вивчення концептів з етноспецифічними та загальнокультурними ознаками, що відображають світоглядні позиції в суспільстві, а з іншого боку, вивчення таких неспостережуваних сутностей системного характеру, як оцінок, пов’язаних з пізнавальними процесами і регулюванням соціальної поведінки людей. Робота присвячена дослідженню специфіки вербалізації концепту ЖІНКА як фрагменту англомовної картини світу. На сучасному етапі розвитку мовознавства домінантою мислення стає не тільки пізнання, а й взаєморозуміння, що неминуче призводить до вивчення взаємодії мови, культури і особистості. Що стосується дослідження твору Мішель Обами в лінгвістичному аспекті, то, за нашими спостереженнями, такі роботи носять лише одиничний характер, хоча немає сумнівів в тому, що мемуарний твір представляє вельми значущий інтерес для лінгвістичної та перекладознавчої науки. Актуальність теми визначається тим, що Жінка як феномен отримує множинне і варіативне значення в англомовній картині світу, проте в лінгвістичній та перекладознавчій літературі дане питання розглянуто недостатньо; актуальним також є об’єднання когнітивного і лінгвокультурологічного підходів в дослідженні залежності оціночної семантики і функціонування мовного знака від структур знань, представлених в ньому. У мовній картині світу особливе місце займає концепт ЖІНКА як один з найважливіших феноменів національної свідомості. На думку дослідників, сам концепт ЖІНКА є проекцією стереотипних уявлень про жінку як носія соціально запропонованих якостей і властивостей, які сформувалися на основі статевих, сімейних, громадських, етичних, естетичних та інших функцій. Даному соціальному феномену присвячені окремі дослідження в галузі філософії, соціології, психології, історії, політології. Англомовна картина світу має як універсальні, так і специфічні ознаки. За нашим спостереженням, відносно концепту ЖІНКА системний опис цих ознак мало проводився. Робота виконана в рамках антропоцентричної наукової парадигми, яка стала актуальною в дослідницькій діяльності, тому що вивела на перше місце людину з її свідомістю, людину як творця мовної та мовленнєвої діяльності.uk_UA
dc.language.isoukuk_UA
dc.publisherНаціональний авіаційний університетuk_UA
dc.subjectдипломна роботаuk_UA
dc.subjectмемуарний дискурсuk_UA
dc.subjectмовна картина світуuk_UA
dc.subjectконцептuk_UA
dc.subjectконцепт ЖІНКАuk_UA
dc.subjectвербалізація концептуuk_UA
dc.titleВербалізація концепту ЖІНКА в сучасному мемуарному дискурсі в оригіналі і перекладі (на матеріалі твору Мішель Обами «Becoming. Становлення»)uk_UA
dc.typeLearning Objectuk_UA
Appears in Collections:Кваліфікаційні роботи здобувачів вищої освіти кафедри англійської філології і перекладу

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Придатченко.pdfмагістерська робота1.69 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.