Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/52247
Назва: | Формування лінгвістичної компетентності інокомунікантів на основі посібника Івана Ющука |
Інші назви: | Formation of linguistic competence of foreign communicators on the basis of Ivan Yushchuk's manual |
Автори: | Бурко, Ольга Василівна Burko, Olha Барабаш, Світлана Миколаївна Barabash, Svitlana |
Ключові слова: | лінгвістична компетенція алгоритм роботи репродуктивне аудіювання віртуальні діалоги комунікативна взаємодія дистанційне навчання linguistic competence algorithm of work reproductive listening virtual dialogues communicative interaction distance learning |
Дата публікації: | тра-2021 |
Видавництво: | Черкаський національний університет імені Богдана Хмельницького |
Бібліографічний опис: | Бурко О.В., Барабаш С.М. Формування лінгвістичної компетентності інокомунікантів на основі посібника Івана Ющука // Актуальні проблеми сучасного перекладознавства: збірник ІІ Всеукраїнської науково-практичної конференції з міжнародною участю, м. Черкаси, 31 травня 2021 р., Черкаський національний університет ім. Б. Хмельницького. – Черкаси, 2021. С. 13 – 17. |
Короткий огляд (реферат): | У праці оприлюднено алгоритм роботи за посібником «Reference book in the Ukrainian language (Ukrainian for foreigners) (for teachers, students, post-graduate students, doctoral students and anyone wishing to learn Ukrainian)» Івана Ющука, Юлієї Бондарчук, Олександри Мушкудіані (2018). Цінність посібника полягає в тому, що він орієнтований на мовця, який має в активному вжитку англійську і прагне опанувати українську мову. Саме тому матеріал подається спочатку англійською, а потім – українською. Посібник має певну структуру, де знайомство із мовою відбувається за принципами наступності, планомірності, науковості, доступності. Він містить вступ і 5 розділів (I. Фонетика і правопис; II. Словотвір; III. Лексика; IV. Частини мови; V. Синтаксис) та тексти для читання. Матеріал має комунікативну спрямованість: до правил подано приклади, вправи. Цінністю для лінгвістичної компетенції інокомуніканта є те, що слова і вислови мають відповідні переклади. The paper publishes an algorithm for work on the manual "Reference book in the Ukrainian language (Ukrainian for foreigners) (for teachers, students, post-graduate students, doctoral students and anyone wishing to learn Ukrainian)" by Ivan Yushchuk, Yulia Bondarchuk, Oleksandra Mushkudiani (2018 ). The value of the manual is that it is aimed at a speaker who is actively using English and seeks to master the Ukrainian language. That is why the material is submitted first in English and then in Ukrainian. The manual has a certain structure, where the acquaintance with the language is based on the principles of continuity, planning, scientificity, accessibility. It contains an introduction and 5 chapters (I. Phonetics and spelling; II. Word formation; III. Vocabulary; IV. Parts of speech; V. Syntax) and texts for reading. The material has a communicative orientation: the rules are given examples, exercises. The value for the linguistic competence of the inocommunicator is that the words and expressions have appropriate translations. |
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): | https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/52247 |
Розташовується у зібраннях: | Матеріали конференцій кафедри філологічних та природничих дисциплін (інші) |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
Формування лінгвістичної компетенції Бурко.pdf | 542.95 kB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.