Please use this identifier to cite or link to this item: https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/50015
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorKikvidze, Zaal-
dc.contributor.authorPachulia, Levan-
dc.date.accessioned2021-05-05T06:19:30Z-
dc.date.available2021-05-05T06:19:30Z-
dc.date.issued2021-04-
dc.identifier.citationKikvidze Z., Pachulia L. George Ellis’s 130 English Words and Their Equivalents in Caucasian Languages (Evidence from his 18th c. book) / Zaal Kikvidze, Levan Pachulia // General and Specialist Translation / Interpreting: Theory, Methods, Practice: International Conference Papers.– К.: NAU, 2021. – С. 226-234uk_UA
dc.identifier.isbn978-617-646-495-2-
dc.identifier.urihttps://er.nau.edu.ua/handle/NAU/50015-
dc.description.abstractIn the present paper we describe the lexicographic segment of George Ellisřs book Memoir of a Map of the Countries Comprehended Between the Black Sea and the Caspian; with an Account of the Caucasian Nations, and Vocabularies of Their Languages (1788). The final part of the book provides specimina of Caucasian languages. This lexicographic segment is divided into six tables. The English wordlist consists of 130 items; they are translated into various Caucasian languages (more exactly, languages of the Caucasus). This is the earliest English-Caucasian lexicographic resource.uk_UA
dc.language.isoenuk_UA
dc.publisherNational Aviation Universityuk_UA
dc.subjectGeorge Ellisuk_UA
dc.subjectCaucasian languagesuk_UA
dc.subjectvocabulariesuk_UA
dc.subjectwordlistsuk_UA
dc.subjecttranslationuk_UA
dc.titleGeorge Ellis’s 130 English Words and Their Equivalents in Caucasian Languages (Evidence from his 18th c. book)uk_UA
dc.typeArticleuk_UA
Appears in Collections:Матеріали міжнародної науково-практичної конференції «Фаховий та художній переклад: теорія, методологія, практика» 2021

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
2021 GSTI Conference Proceedings-226-234.pdf1.2 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.