Please use this identifier to cite or link to this item: https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/47491
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorКозлова, Наталья
dc.date.accessioned2021-02-19T10:07:16Z-
dc.date.available2021-02-19T10:07:16Z-
dc.date.issued2019-04
dc.identifier.citationКозлова Н. Ассиметричные диалексемы («ложные друзья переводчика») в английском языке Фаховий та художній переклад: теорія, методологія, практика: збірник наукових праць / за заг. ред. А.Г. Гудманяна, С.І. Сидоренка. – К.: Аграр Медіа Груп, 2019. – 404 с.uk_UA
dc.identifier.isbn978-617-646-453-2
dc.identifier.urihttps://er.nau.edu.ua/handle/NAU/47491-
dc.description.abstractThe article deals with the translator‘s false friends in the English language. The author describes the classification of such lexical units. The peculiarities and special characteristics of the homonymous interlanguage correspondences are given. The ways of translating the misleading words of foreign origin are analysed.uk_UA
dc.language.isoruuk_UA
dc.publisherАграр Медіа Групuk_UA
dc.subjecttranslator‘s false friendsuk_UA
dc.subjecthomonymous interlanguage correspondencesuk_UA
dc.subjectcross-lingual parallelismuk_UA
dc.subjectthe ways of translationuk_UA
dc.subjectclassificationuk_UA
dc.subjectlexical unitsuk_UA
dc.titleАссиметричные диалексемы («ложные друзья переводчика») в английском языкеuk_UA
dc.typeArticleuk_UA
Appears in Collections:Матеріали Міжнародної науково-практичної конференції «Фаховий та художній переклад теорія, методологія, практика» 2019

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
сборник конференции НАУ 2019-сторінки-200-205.pdf1.77 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.