Please use this identifier to cite or link to this item:
https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/43974
Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | Сидоренко, Максим Сергійович | - |
dc.contributor.author | Сітко, Алла Василівна | - |
dc.date.accessioned | 2020-07-13T07:46:43Z | - |
dc.date.available | 2020-07-13T07:46:43Z | - |
dc.date.issued | 2020 | - |
dc.identifier.citation | Сидоренко М.С., Сітко А.В. Переклад реклами та рекламних слоганів // Wielokierunkowosc Jako Gwarancja Postepu Naukowego: kolekcjа prac naukowych «ΛΌГOΣ» z materialami Miedzynarodowej naukowo-praktycznej konferencji. – T. 2. – Warszawa: Europejska platforma naukowa, 2020. – С. 71-74. | uk_UA |
dc.identifier.uri | http://er.nau.edu.ua/handle/NAU/43974 | - |
dc.description.abstract | Переклад рекламних слоганів – окрема проблема роботи з рекламними текстами, що має яскраво виражену специфіку. Прямий і дослівний переклад фрази найчастіше неможливий, а якщо й можливий – він не передає того значення, яке у нього вкладав автор, адже збереження національних традицій в культурі кожного народу – це запорука різноманітності й багатства творчості всіх народів, кожний з яких вносить свій внесок до світової скарбниці культури саме завдяки своїй національній своєрідності | uk_UA |
dc.language.iso | uk | uk_UA |
dc.publisher | Europejska platforma naukowa | uk_UA |
dc.subject | рекламний слоган | uk_UA |
dc.subject | переклад реклами | uk_UA |
dc.subject | стилістика | uk_UA |
dc.subject | еквівалентність | uk_UA |
dc.title | Переклад реклами та рекламних слоганів | uk_UA |
dc.type | Article | uk_UA |
dc.identifier.doi | 10.36074/21.02.2020.v2.26 | uk_UA |
Appears in Collections: | Наукові публікації студентів кафедри англійської філології і перекладу |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
Сидоренко, Сітко.pdf | 925.69 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.