Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/31806
Назва: Рекомендації кіноперекладачам щодо відбору ліпсинк-відповідників у дублюванні англомовних анімаційних фільмів українською
Автори: Полякова, Оксана Вікторівна
Ключові слова: Переклад
Дата публікації: гру-2017
Опис: Полякова О. В. Рекомендації кіноперекладачам щодо відбору ліпсинк-відповідників у дублюванні англомовних анімаційних фільмів українською / О. В. Полякова // Сучасні наукові дослідження представників філологічних наук та їхній вплив на розвиток мови та літератури : матеріали Міжнародної науково-практичної конференції : 28 лютого – 1 березня 2014 р., Львів. ̶ Львів : ГО «Наукова філологічна організація «ЛОГОС», 2014. – С. 62-65.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): http://er.nau.edu.ua/handle/NAU/31806
Розташовується у зібраннях:Наукові роботи НПП, докторантів та аспірантів кафедри англійської філології і перекладу

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Полякова_О.В._Стаття 1.Рекомендації...docx26.38 kBMicrosoft Word XMLПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.