Please use this identifier to cite or link to this item: https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/10118
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorБаклан, Ірина-
dc.date.accessioned2014-10-01T15:44:37Z-
dc.date.available2014-10-01T15:44:37Z-
dc.date.issued2014-04-04-
dc.identifier.isbn978-617-646-247-7-
dc.identifier.urihttp://er.nau.edu.ua/handle/NAU/10118-
dc.description.abstractУ публікації охарактеризовано поняття пресуппозицій та наведено їх узагальнену класифікацію. На матеріалі німецькомовних та україномовних комерційних листів відображено основні фактори, які слід врахувати у відтворенні семантичних та прагматичних пресуппозицій у перекладі.uk_UA
dc.language.isoukuk_UA
dc.publisherАграр Медіа Групuk_UA
dc.subjectпресуппозиція, фонові знання, емпіричний тезаурус читача, категорія ретроспекціїuk_UA
dc.titleПресуппозиції у перекладі німецької ділової кореспонденції (на матеріалі комерційних листів)uk_UA
dc.typeArticleuk_UA
dc.specialityтеорія і практика галузевого перекладуuk_UA
Appears in Collections:Наукові роботи НПП, докторантів та аспірантів кафедри англійської філології і перекладу

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
presuppositions in official docs.pdf3.18 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.