Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/41016
Назва: Відтворення німецьких логістичних термінів-композитів у перекладі
Автори: Гармаш, Тетяна Андріївна
Ключові слова: словоскладання
терміни-композити
словотворча модель
структурно-типологічні особливості
еквівалент
Дата публікації: 2019
Видавництво: Закарпатські філологічні студії: зб. наук. праць. – Ужгород, 2019. – №8. – C. 43-49.
Короткий огляд (реферат): У статті досліджуються характерні ознаки німецькомовних термінів-композитів логістичної галузі. Основна увага сфокусована на структурно-типологічних особливостях складних термінів та їх морфологічній будові. Розглянуто основні шляхи перекладу термінів-композитів логістичної сфери з німецької мови українською. Виділено найбільш продуктивні прийоми передачі значень німецьких термінів-композитів логістичної сфери українською мовою.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): http://er.nau.edu.ua/handle/NAU/41016
Розташовується у зібраннях:Наукові роботи НПП, докторантів та аспірантів кафедри іноземних мов і перекладу

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
6. закарп.pdfСтаття369.42 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.