Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/38346
Назва: The main difficulties of legal translation while learning the discipline “ English for professional purposes. International Law.”
Автори: Гундарєва, Валентина Олегівна
Ключові слова: difficulties
legal
translation
law
Дата публікації: кві-2013
Видавництво: Sevastopol institute of bank business
Короткий огляд (реферат): Legal translation is one of the most challenging tasks in the field of translation. It combines the creativity required in literary translation with the precise terminology of technical translation. Difficulties may arise due to various reasons like differences in legal systems followed in the countries where the source and the target languages are spoken, explicit nature of legal language etc.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): http://er.nau.edu.ua/handle/NAU/38346
Розташовується у зібраннях:Тези конференцій кафедри іноземних мов

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Gundarieva TESOL article 2013.pdfТези статті53.55 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.