Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/25347
Назва: Типи завдань, що можуть використовуватися для тренування й покращення студентських навичок усного і письмового перекладу з дисципліни «Іноземна мова спеціальності. Міжнародне право.»
Автори: Гундарєва В.О., Курнилович М.О.
Ключові слова: мовна компетенція студентів, юридична і правова термінологія, навички спілкування англійською мовою, усний та письмовий переклад юридично-правової літератури.
Дата публікації: бер-2012
Короткий огляд (реферат): Основною метою курсу « Іноземна мова спеціальності. Міжнародне право» є поглиблення мовної компетенції студентів, поповнення їхнього словникового запасу й поліпшення знань юридичної термінології, тренування й розвиток вмінь та навичок спілкування англійською мовою на професійні теми, а також вдосконалення навичок та вмінь усного та письмового перекладу правової літератури. Для досягнення кращих результатів і поліпшення якості навчання та знань студентів необхідний системний підхід до вивчення іноземної мови спеціальності, що передбачає систематичну та регулярну роботу з подальшим контролем навичок, знань та вмінь студентів.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): http://er.nau.edu.ua/handle/NAU/25347
Розташовується у зібраннях:Тези конференцій кафедри іноземних мов

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Гундарєва В.О., Курнилович М.О., тези доповіді.docxтези доповіді34.84 kBMicrosoft Word XMLПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.