Please use this identifier to cite or link to this item: https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/60479
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorМежжеріна, Ганна Валентинівна-
dc.contributor.authorMezhzherina, Hanna-
dc.date.accessioned2023-07-12T11:39:10Z-
dc.date.available2023-07-12T11:39:10Z-
dc.date.issued2021-
dc.identifier.citationМежжеріна Г. В. Англійські авіаційні терміни в аспекті перекладу. - Київ: Фенікс, 2021. - 96 с.uk_UA
dc.identifier.isbn978-966-136-867-4-
dc.identifier.urihttps://er.nau.edu.ua/handle/NAU/60479-
dc.descriptionКарабан В. І. Переклад англійської наукової і технічної літератури. Граматичні труднощі, лексичні, термінологічні та жанрово-стилістичні проблеми. – Вінниця: Нова книга, 2004. Приймак Д. М. Вторинність і плагіат як передумови низької якості іншомовно-українських словників (на матеріалі англійсько-, французько- та італійсько-українських видань) // Вісник Київського національного лінгвістичного університету. Сер. Філологія. – Т. 22. – № 1. – 2019. – С. 148–149. Aviation dictionary. – https://translate.academic.ru/intended%20track/en/ru/. 32 Earl E. Rogers. Captain II. – 2004. – Р. 129. – https://books.google.com.ua/books?isbn=0971909717. 33 Kayton M., Fried W. R. Avionics Navigation Systems. – New York: Wiley-Interscience Publication, 1997. – P. 126. – https://books.google.com.ua/books?isbn=0471547956. Харківська віртуальна авіашкола. – 2018. – http://hvash.com/index.php/kafedra-samoletovozhdeniya/4-kurs-pelengazimut. Advanced Avionics Handbook. – 2009. – P. 3–14. – Washington, D.C.: Department of Transportation, Federal Aviation Administration. – https://books.google.com.ua/books?isbn=0160869234. Російсько-українсько-англійська авіаційна термінологія / Уклад. Д. Г. Бабейчук. – К.: Дієслово, 1997. – С. 57. Купріянов Є. В. Репрезентація синонімів у багатомовному електронному словнику з гідротурбінної термінології. – 2009. – http://repository.kpi.kharkov.ua/handle/KhPI-Press/2484. Кочерган М. П. Теорія функціонально-семантичного поля і її застосування в зіставному мовознавстві // Мовознавство. – 2007. – № 4–5. – С. 14. 55 Халіновська Л. А. Особливості абревіації в українській авіаційній термінології // Вісник Національного університету «Львівська політехніка». – 2010. – № 675. – С. 52. 56 Межжеріна Г. В. Структурні типи англійських авіаційних термінів-абревіатур в аспекті перекладу // Термінологічний вісник. – К.: Ін-т укр. мови НАНУ, 2019. – Вип. 5. – С. 374–380. Англійська мова. Translation of official documents on civil aviation: навч. посіб. / А. Ґ. Ґудманян та ін. – К.: НАУ, 2005. – 140 с.; Translation in the Sphere of Aviation Security: навч. посібник / А. Ґ. Ґудманян та ін. – К.: НАУ, 2007. – 108 с.; Єнчева Г. Г. Лінгвокогнітивне моделювання процесу перекладу авіаційних термінів: (на матеріалі англо-українських версій нормативнотехнічної документації ICAO): автореф. дис ... канд. філол. наук: 10.02.16. – Одеса, 2011. – 20 с.uk_UA
dc.description.abstractУ монографії з сучасних наукових позицій розглянуто такі теоретичні питання перекладознавства, як принципи стандартизації термінології, онтологічна природа об’єктів «текст оригіналу» і «текст перекладу», «інваріант перекладу» і «варіант перекладу», визначення межі дозволеної віддаленості від оригіналу. Проаналізовано закономірності перекладу українською мовою англійських авіаційних термінів на рівні абревіатур, композитів, словосполучень.uk_UA
dc.description.abstractThe monograph examines such theoretical issues of translation studies as the principles of terminology standardization, the ontological nature of the objects "original text" and "translation text", "translation invariant" and "translation variant", and the definition of the limit of permissible distance from the original. The patterns of translation of English aviation terms into Ukrainian at the level of abbreviations, composites, and word combinations are analyzed.uk_UA
dc.language.isoukuk_UA
dc.publisherВидавництво "Фенікс"uk_UA
dc.subjectанглійський авіаційний термінuk_UA
dc.subjectукраїнський авіаційний термінuk_UA
dc.subjectінваріант перекладуuk_UA
dc.subjectтермін-композитuk_UA
dc.subjectEnglish aviation termuk_UA
dc.subjectUkrainian aviation termuk_UA
dc.subjecttranslation invariantuk_UA
dc.subjectcomposite termuk_UA
dc.subjectбагатокомпонентний термінuk_UA
dc.subjectmulticomponent termuk_UA
dc.titleАнглійські авіаційні терміни в аспекті перекладуuk_UA
dc.title.alternativeEnglish aviation terms in the translation aspectuk_UA
dc.typeBookuk_UA
dc.subject.udc=111’276.6:629.73uk_UA
Appears in Collections:Наукові статті кафедри філологічних та природничих дисциплін

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Mezhzherina Аviaterm2021.pdf2.46 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.