Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/33080
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorСтежко, Юрій Григорович-
dc.date.accessioned2018-03-27T07:45:52Z-
dc.date.available2018-03-27T07:45:52Z-
dc.date.issued2018-03-
dc.identifier.urihttp://er.nau.edu.ua/handle/NAU/33080-
dc.descriptionУ статті йдеться про постмодерністські новації у царині художнього перекладу, які дають підставу для дискусій щодо доцільності глибокої доместикації першотвору на догоду сучасним культурним запитам читача. Наводяться міркування щодо бачення співмірності автора та перекладача у творенні смислу твору. Постмодернізм у заломленні на художній переклад позиціонується як новочасний гуманізм, як лібералізація засобів вираження самобутності, мовної культури українства. Добором прикладів із сучасних перекладів українських постмодерністів ілюструється ефективність доместикації у формуванні національної самосвідомості читача.uk_UA
dc.description.abstractУ статті йдеться про постмодерністські новації у царині художнього перекладу, які дають підставу для дискусій щодо доцільності глибокої доместикації першотвору на догоду сучасним культурним запитам читача. Наводяться міркування щодо бачення співмірності автора та перекладача у творенні смислу твору. Постмодернізм у заломленні на художній переклад позиціонується як новочасний гуманізм, як лібералізація засобів вираження самобутності, мовної культури українства. Добором прикладів із сучасних перекладів українських постмодерністів ілюструється ефективність доместикації у формуванні національної самосвідомості читача.uk_UA
dc.subjectхудожній переклад, постмодернізм, форенізація, доместикація, культура, національна ідентифікація.uk_UA
dc.titleПЕРЕКЛАДАЦЬКА СТРАТЕГІЯ ДОМЕСТИКАЦІЇ ЯК ЧИННИК НАЦІОНАЛЬНОЇ ІДЕНТИФІКАЦІЇuk_UA
dc.typeArticleuk_UA
Розташовується у зібраннях:Наукові роботи НПП кафедри іноземних мов за фахом

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Article_ Topenko, Stezhko..docx39 kBMicrosoft Word XMLПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.