Please use this identifier to cite or link to this item:
Title: The phenomenon of saving the folklore component when translating of fairy tales
Authors: Харламова, Тетяна Іванівна
Keywords: Transliteration or its combined modification, folklore components reproduction
Issue Date: 2006
Abstract: There is a problem of folklore components reproduction of original text when translating of folk works which conform to the social psychology of nation. As a part of nation culture they express its point of view, mentality and art tastes. That’s why the folklore is very important in these works and the translator shouldn’t despise it. Especially it relates to the folk fairy tale, where is intersection of different culture and worlds.
Appears in Collections:Наукові роботи кафедри авіаційної англійскої мови

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Kharlamova T.I.The phenomenon of saving the folklore component.doc57 kBMicrosoft WordView/Open

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.