Марченко, Анастасія Миколаївна2021-07-072021-07-072021-04Марченко А.М. Англіцизми в українській мові /А.М. Марченко// Національна ідентичність в мові і культурі: збірник наукових праць / за заг. ред. О.Г. Шостак. - К.: Талком, 2021. – с.177-180978-617-8016-02-9https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/51912Література 1. Арсьонова В. Вплив англіцизмів на сучасний молодіжний сленг. – 25 с. [Електронний ресурс] – Режим доступу: http://natalipavelchuk29.blogspot.com/2015/12/blog-post_55.html 2. Білодіда І.К. Сучасна українська літературна мова. Лексика і фразеологія. – К.: 1973. – 422 с. 3. Пальниченко О.В. Англіцизми в українській мові [Електронний ресурс] – Режим доступу: http://www.rusnauka.com/2_ANR_2010/Philologia/3_57397.doc.html. 4. Ющук І. П. Запозичення з англійської мови / Українська мова: Підручник. – 3-є видання. — К.: Либідь, 2006. – 209 с.На даному етапі розвитку історії української мови англомовні запозичення – англіцизми – все частіше і в більшій кількості, ніж це спостерігалося раніше, з'являються в лексичному запасі найрізноманітніших вікових та соціальних груп населення України. Підґрунтям цьому може слугувати ціла низка факторів: розвиток економічних зв’язків, важливість країн Заходу на світовій арені, мода та популярність стилю життя британців і американців, досягнення в окремих галузях життя людей; широко поширена тенденція до інтернаціоналізації лексичного запасу; інтенсифікація зв'язків між культурами.ukангліцизмиукраїнська мовамовазапозичені словаанглійська мовабританціАнгліцизми в українській мовіArticle821.09(100)(082) Н35