Остропальченко, Юлія Володимирівна2021-07-012021-07-012021-04Остропальченко Ю.В. Особливості одноактних п'єс-обробок у драматургії Венді Вассерштайн /Ю.В. Остропальченко// Національна ідентичність в мові і культурі: збірник наукових праць / за заг. ред. О.Г. Шостак. - К.: Талком, 2021. – с.97-101978-617-8016-02-9https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/51651Література 1. Астрахан, Н. І. (2011) Авторська інтерпретаційна модель театральної вистави у книзі Б. Брехта "Антігона", модель 1948 року". Вісник Житомирського державного університету імені Івана Франка (59). pp. 146-150. 2. Васильєв Є. М. Сучасна драматургія: жанрові трансформації, модифікації, новації : монографія. Луцьк : Твердиня, 2017. 532 с. 3. Новобранець О.Б. Драматургія обробок: особливості поетики. Дисертація на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук. Житомир, 1997. с. 4. Durang C., Wasserstein W. Medea. Leading women : plays for actresses II (ed. by Eric Lane and Nina Shengold). N.Y.: Vintage Books, 2002. P. 539-549. 5. Wasserstein W. The Man in a Case. https://mookiejt.neocities.org/maninacase.pdf 6. Wasserstein W. Waiting for Philip Glass. Love’s fire : seven new plays inspired by seven Shakespearean sonnets : by Eric Bogosian et al. N.Y.: Quill, 1998. P. 73-92.Дослідження різновидів інтертекстуальності є актуальним у сучасній науці про літературу, що важливо для розуміння жанротворчих процесів фікційних текстів. Проте, саме дослідження п’єс, порівняно з поезією та прозою, потребують глибшого вивчення. За Є. Васильєвим, «У сучасних драмознавчих студіях проблеми інтертекстуальності розглядаються наразі досить рідко». У вітчизняному літературознавстві О. Новобранець, О. Чирков, Є. Васильєв, О.Анхим вивчають художні адаптації традиційних міфів, сюжетів і мотивів у різних літературних видах, зокрема і у драмі.ukп'єса-обробкадраматургіяВенді Вассерштайнлітературознавствохудожня адаптаціянаціональний характеродноактівкаОсобливості одноактних п'єс-обробок у драматургії Венді ВассерштайнArticle821.09(100)(082) Н35