Асоціативні паралелі біполярної пари «людина / комаха» в українській етнофразеології
Loading...
Date
2021-03
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Дрогобицький державний педагогічний університет iмені Iвана Франка
Abstract
Актуальність дослідження зумовлена потребою вивчення лінгвокультурного потенціалу українських етнофразеологізмів, що репрезентують зв’язок мови і етнокультури народу. На матеріалі української етнофразеології досліджено тенденції розвитку фразеологічних одиниць на позначення асоціативної паралелі біполярної пари «людина / комаха». Етнофразеологізми на позначення світу комах є виявом образного мислення українців. Асоціативні паралелі створюються на особистому суб’єктивному досвіді індивідуума, що збігається з етнокультурними традиціями народу, до якого належить мовець. Через призму анімістичного світогляду народу комплексно проаналізовано специфіку відображення асоціативних паралелей між людиною та комахою в поширених етнофразеологізмах, особливу увагу приділено вивченню буковинських етнофразеологічних одиниць. У біполярній парі людина / комаха виокремлено й досліджено асоціативні паралелі: людина ↔ бджола, людина ↔ комар, людина ↔ мураха (мурашка), людина ↔ саранча (сарана). Притаманні комахам риси метафорично переосмислено у прислів’ях, приказках, піснях, народних віруваннях, народних прикметах і повір’ях, у художній літературі тощо. У народній символіці бджола уособлює святість, душевну чистоту, достаток; комар – мізерність, уїдливість; мурашка – працьовитість; саранча – ненажерливу й руйнівну силу. На Буковині поширено етнофразеологізми, в яких використано діалектні слова на позначення комах (бджола – рабіуница, комар – цинцарь, мурашка – муравель, мухарица). Символічне значення образів цих комах також у деяких буковинських прислів’ях має інше тлумачення (бджола (рабіуница) – крадійка).
Етнофразеологізми створені на основі метафоричного осмислення реалій та компонентів мовних одиниць, відображають етносимвольну картину світу українського народу, сприяють пізнанню його традицій, національної ідентичності й неповторності.
Description
СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ
1. Булашев Г. О. Український народ у своїх легендах, релігійних поглядах та віруваннях. Київ, 1992. 414 с.
2. Вежбицькая А. Язык. Культура. Познание. Москва: Русские словари, 1996. 416 с.
3. Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. Лингвострановедческая теория слова. Москва: Русский язык, 1980. 320 с.
4. Гумбольдт фон В. Язык и философия культуры. Москва: Прогресс, 1985. 440 с.
5. Єрмоленко С. С. Мовне моделювання дійсності і знакова структура мовних одиниць. Київ: Видавничий Дім Дмитра Бураго, 2006. 384 с.
6. Жайворонок В. В. Знаки української етнокультури: Словник-довідник. Київ, 2006. 703 с.
7. Збірка українських приказок та прислів’їв: Репринтне відтворення вид. 1929 р. Київ: Техніка, 2002. 224 с.
8. Костомаров М. І. Две русские народности. Київ – Харків: Майдан, 1991. 72 с.
9. Мифологическая энциклопедия. Животные в мифологии. URL: http://myfhology.narod.ru/myth-animals/animals.html (дата звернення – 22.01.2020).
10. Нариси з історії української мови та хрестоматія з пам’ятників письменської старо-українщини XI-XVIII ст. / за ред. О. О. Шахматов, А. Ю. Кримський. Київ: Друкар, 1922. 182 с.
11. Полюга Л. М. Словник синонімів української мови. Київ, 2001. 448 с.
12. Потебня А. А. Эстетика и поэтика. Москва: Исскуство, 1976. 614 с.
13. Прислів’я та приказки: Природа. Господарська діяльність людини / упоряд. М. М. Пазяк. Київ, 1989. 480 с.
14. Психологический словарь / под ред. В. В. Давыдова. Москва: Педагогика, 1983. С. 24 – 26.
15. Русанівський В. М. Мовна картина світу в етнокультурній парадигмі. Мовознавство, 2004. № 4. С. 3–7.
16. Словник буковинських говірок / за ред. Н. В. Гуйванюк. Чернівці: Рута, 2005. 688 с.
17. Словник символів культури України. URL: http://ukrlife.org/main/evshan/symbol.htm.
18. Словник українсько мови: в 11 тт. / АНУРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. Київ: Наукова думка, 1970–1980.
19. Словарь української мови: у 3 тт. / упоряд. Б. Грінченко. Київ: Горно, 1927–1928.
20. Словник фразеологізмів української мови / уклад. В. М. Білоноженко. Київ, 2003. 1104 с.
21. Степанов Ю. С. Концепт. Константы: Словарь русской культуры. Опыт исследования. Москва: Школа «Языки русской культуры», 1997. 838 с.
22. Сумцов Н. Ф. Современная малорусская этнография. Київ, 1897. 85 c.
Keywords
антропоцентризм, асоціативна паралель, біполярна пара, етнофразеологізм, фразеполе
Citation
Онуфрійчук Г.І. Литвинська С.В. Асоціативні паралелі біполярної пари «людина / комаха» в українській етнофразеології / Г.І. Онуфрійчук, С.В.Литвинська // Актуальні питання гуманітарних наук: мiжвуз. зб. наук. праць. – Дорогобич: Дрогобицького держ. пед. ун-т iм. I. Франка, 2021. – Вип. 35. – Т. 4. – С. 116-121