ЛЕКСИКО-ГРАМАТИЧНІ ТРАНСФОРМАЦІЇ В ПЕРЕКЛАДІ ОФІЦІЙНИХ ДОКУМЕНТІВ НАТО

dc.contributor.authorСемигінівська, Тетяна Григорівна
dc.contributor.authorНечипорук, Оксана Іванівна
dc.date.accessioned2016-05-16T08:07:51Z
dc.date.available2016-05-16T08:07:51Z
dc.date.issued2016-04
dc.descriptionПерекладацькі особливості текстів офіційних документів НАТО та способи досягнення еквівалентності засобами української мови ще не були предметом окремого дослідження у перекладацькому аспекті, що і спричиняє актуальність обраної теми. Вона зумовлена загальною тенденцією сучасних досліджень до багатоаспектного перекладознавчого аналізу різних типів дискурсу, зокрема використання результатів контрастивних студій, максимальної експлікації процесу перекладу.uk_UA
dc.description.abstractМетою статті є дослідження офіційних документів НАТО як одного з різновидів офіційно-ділового стилю. Об’єктом дослідження є лексико-граматичні форми та конструкції, представлені на рівні словосполучень і речень в англомовних ділових документах НАТО та їхні українські відповідники. Предметом дослідження є способи відтворення лексичних та граматичних явищ в українських перекладах англомовних ділових документів НАТО за допомогою лексико-граматичних трансформацій.uk_UA
dc.identifier.issn978-617-646-343-6
dc.identifier.urihttp://er.nau.edu.ua/handle/NAU/19785
dc.language.isoukuk_UA
dc.publisherKyiv: AgrarMedia Groupuk_UA
dc.specialityКафедра англійської філології і перекладуuk_UA
dc.subjectтрансформаційний перекладuk_UA
dc.titleЛЕКСИКО-ГРАМАТИЧНІ ТРАНСФОРМАЦІЇ В ПЕРЕКЛАДІ ОФІЦІЙНИХ ДОКУМЕНТІВ НАТОuk_UA
dc.typeArticleuk_UA

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
ЛЕКСИКО-ГРАМАТИЧНІ ТРАНСФОРМАЦІЇ В ПЕРЕКЛАДІ ОФІЦІЙНИХ ДОКУМЕНТІВ НАТО.docx
Size:
31.93 KB
Format:
Microsoft Word XML
Description:
Основна стаття

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
2.89 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: