New Interpretation Assignments and the Ways to Train Interpreter Students

Loading...
Thumbnail Image

Date

2019-04

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Аграр Медіа Груп

Abstract

The article deals with different types of translation which are quite often not trained within the course of interpretation but required in the modern linguistic services market. There is a brief description of sight, consecutive, simultaneous, audiovisual, court and community interpretation with the points to take into account when training interpreters.

Description

Keywords

interpreting, interpretation technique, sight interpreting, consecutive interpreting, simultaneous interpreting, court interpreting, community/public work interpreting, telephone interpreting

Citation

Vdovichev А. New Interpretation Assignments and the Ways to Train Interpreter Students Фаховий та художній переклад: теорія, методологія, практика: збірник наукових праць / за заг. ред. А.Г. Гудманяна, С.І. Сидоренка. – К.: Аграр Медіа Груп, 2019. – 404 с.