Термінологія як частина словникового запасу мови
dc.contributor.author | Верховцова, Ольга Михайлівна | |
dc.contributor.author | Куценко, Олена Вікторівна | |
dc.date.accessioned | 2019-06-19T10:57:16Z | |
dc.date.available | 2019-06-19T10:57:16Z | |
dc.date.issued | 2017-03 | |
dc.description | Актуальність роботи зумовлена динамікою розвитку українського економічного дискурсу, в якому співіснує термінологія, що відноситься до різних пластів і різна за походженням – споконвічно-українська і запозичена. Це породжує необхідність диференційованого підходу до перекладу таких термінів, що є не завжди легким завданням для перекладачів. | uk_UA |
dc.description.abstract | Термінологія являє собою одну з найбільш складних і затребуваних сфер, в яких необхідно наукове осмислення теорії і практики пошуку міжмовних відповідностей На сьогоднішній день переклад науково-технічної літератури дуже затребуваний. Відомо, що науково-технічні тексти багаті термінами, переклад яких дуже часто представляє головну складність для перекладача. Це вимагає вивчення основних лінгвістичних та екстралінгвістичних факторів, що впливають на переклад термінології українською мовою, а також виявлення і класифікації труднощів перекладу термінів, обґрунтування з лінгвістичної та спеціальної точок зору стратегії вирішення проблем, що виникають при перекладі з англійської мови на українську. | uk_UA |
dc.identifier.uri | http://er.nau.edu.ua/handle/NAU/39449 | |
dc.language.iso | uk | uk_UA |
dc.publisher | Економічний часопис | uk_UA |
dc.speciality | Іноземна мова | uk_UA |
dc.subject | номінативний характер | uk_UA |
dc.subject | чіткість значення | uk_UA |
dc.subject | специфіка | uk_UA |
dc.subject | експресивна нейтральність | uk_UA |
dc.subject | термосистема | uk_UA |
dc.subject | специфічність вживання, | uk_UA |
dc.title | Термінологія як частина словникового запасу мови | uk_UA |
dc.type | Article | uk_UA |