Пошук


Поточні фільтри:
Почати новий пошук
Додати фільтри:

Використовуйте фільтри для уточнення результатів пошуку.


Результати 21-30 зі 40.
Знайдені матеріали:
Попередній переглядДата випускуНазваАвтор(и)
2021-12Лексико-семантичні засоби збереження національно-культурної специфіки творів Агати Крісті в українських перекладахДемченко, Карина Ігорівна
2021-12Відтворення сенсоризмів у перекладі роману Джейн Остін «Гордість і упередження» українською мовоюВітікова, Богдана Сергіївна
2021-12Відтворення ономатопоетичних власних назв (на матеріалі англомовної дитячої літературної казки XX століття)Ласкова, Владислава Олександрівна
2021-12Відтворення ідіолектних маркерів соціального статусу персонажа в українських перекладах британських художніх творів XIX століттяСитюк, Вероніка Віталіївна
2021-12Адекватність та еквівалентність як основні критерії оцінки якості перекладуФедченко, Альона Ігорівна
2021-12Засоби реалізації емоційності в романі Джона Роналда Руела Толкіна «Володар перснів» та особливості їх відтворення українською мовоюТурська, Олександра Андріївна
2021-12Емоціогенність концепту Вампір в англійській мові й мовленні (на матеріалі словників та англомовних романів-трилерів)Сітченко, Сергій Сергійович
2021-12Порівняльний аналіз стратегій та прийомів перекладу ономастичних реалій: на матеріалі художніх текстівТалалаєва, Ірина Костянтинівна
2021-12Вербалізація ґендерних стереотипів в англомовній художній прозі (на матеріалі англомовного любовного роману кінця XX - початку XXI століття)Зіміч, Богдана Миколаївна
2021-12Поезія Тараса Шевченка в англомовних перекладах: лексико-стилістичний та культурно-прагматичний аспектиШапран, Марія Сергіївна