Пошук


Поточні фільтри:
Почати новий пошук
Додати фільтри:

Використовуйте фільтри для уточнення результатів пошуку.


Результати 31-40 зі 1238.
Знайдені матеріали:
Попередній переглядДата випускуНазваАвтор(и)
2016-04м. Київ, Україна Когнітема МЕРТВЕ ТІЛО у жанрі літератури жахів: перекладацький аналізРаті, Андріана Олександрівна
2013Шахновська І.І. Емотивні висловлення як засіб реалізації комунікативної тактики звинувачення / І.І. Шахновська // Нова Філологія : зб. наук. праць. – Запоріжжя: ЗНУ, 2013.– № 55. – С. 244–247.Шахновська, Ірина Ігорівна
2010Когнітивний аспект перекладу фразеологічних одиницьМикитчина, Ірина Олександрівна
2010К проблеме поэтического переводаСосна, Анна Сергіївна
2016-04Translation of jargons, slangs, vulgarisms and variations of sociolect in the novel of J.D. Salinger “The Catcher in the Rye”Плетенецька, Юлія Миколаївна
2016Практика усного та писемного мовлення (англійська мова), заочна форма навчання, 1 курсГастинщикова, Любов Олександрівна
2013Structural Comparative Analysis of the Small Syntax of Five Modern American Feature Films According to the Morphologic Characteristics and the Stracture of the Main WordПлетенецька, Юлія Миколаївна
2013-04Переклад ненормативної лексики в літературі (на матеріалі роману Стівена Кінга «Історія Лізі»)Даниленко Анна, Головня Алла
2014ВІДТВОРЕННЯ КОНЦЕПТУ DEATH/СМЕРТЬ У ПЕРЕКЛАДІ (НА МАТЕРІАЛІ АНГЛОМОВНОЇ ЛІТЕРАТУРИ ЖАХІВ)Раті, Андріана Олександрівна
2014-12-18МЕТОДИЧНІ АСПЕКТИ ВИКЛАДАННЯ АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ ЗА ПРОФЕСІЙНИМ СПРЯМУВАННЯМ ДЛЯ СТУДЕНТІВ ВНЗ (спеціальність – фізичне виховання і спорт)Рудіна, Марина Володимирівна