Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/57329
Назва: Лексико-граматичні особливості відтворення концепту «війна» в перекладі романів Майкла Ондатже українською мовою
Автори: Ольшанецька, Олена Василівна
Ключові слова: дипломна робота
художній текст
концепт "війна"
перекладацькі трансформації
лінгвокультура
відтворення концепту «війна»
Дата публікації: лис-2022
Видавництво: Національний авіаційний університет
Бібліографічний опис: Ольшанецька О.В. Лексико-граматичні особливості відтворення концепту «війна» в перекладі романів Майкла Ондатже українською мовою. – Дипломна робота на здобуття ступеня магістра спеціальності "Філологія", ОПП "Германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійська". – К.: НАУ. – 97 с.
Короткий огляд (реферат): Концепт «війна» та в загальному явище війни часто є питанням дискусії серед спеціалістів різних сфер діяльності, зокрема істориків, філософів, філологів, перекладознавців, політологів та лінгвокультурологів. Вони намагаються встановити причини та механізм перебігу війни, як запобігти війні, наслідки для країни, а також досліджують зміни, що відбуваються у свідомості індивіда та суспільства за таких трагічних обставин. Збройний конфлікт впливає не лише на економіку країни та світу, він вражає психіку людини і це не дивно, адже під час війни для людини властиво відчувати хвилювання, страх та перебувати в постійній напрузі. Говорячи про лінгвістичний аспект концепту загалом, може виникнути плутанина в розумінні та правильності використання цього терміну. Зацікавленість науковців концептом ВІЙНА пояснюється перш за все через його відмінні інтерпретації, залежно від національних та часових особливостей. Зображення концепту ВІЙНА безпосередньо залежить він світогляду та віку автора, культури та народу, до якого він належить, а іноді навіть від стилю викладу інформації. Інтерпретація концепту може також залежати від подій, про які йдеться, часових рамок та місця подій, адже ставлення та сприйняття явища «війни» дещо різниться залежно від регіону, періоду, економічної та політичної ситуації в країнах. Фактично концепт структурує наші відчуття, погляди та ставлення. Лінгвістичний аналіз концепту ВІЙНА передбачає виокремлення вагомих ознак поняття «війна», явища та предмету. Цей аналіз здійснюється з урахуванням культури етносу до яких належить твір.
Опис: Робота публікується згідно наказу Ректора НАУ від 27.05.2021 р. №311/од "Про розміщення кваліфікаційних робіт здобувачів вищої освіти в репозиторії університету" . Керівник проекту: доцент, к. пед. н., Рудіна Марина Володимирівна
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/57329
Розташовується у зібраннях:Кваліфікаційні роботи здобувачів вищої освіти кафедри англійської філології і перекладу

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Ольшанецька.pdf1.62 MBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.