Please use this identifier to cite or link to this item: https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/50149
Title: Поетика морфолого-синтаксичних і лексико-семантичних особливостей сонета № 66 В. Шекспіра в оригіналі і перекладі
Other Titles: Poetics of morphological-syntactic and lexical-semantic features of the sonnet № 66 by W. Shakespeare in the original and translation
Authors: Скрипник, Тамара Миколаївна
Skrypnyk, Tamara
Keywords: Вільям Шекспір
сонет 66
ліричний персонаж
фонові навички
синтаксис
лексика
сполучник
William Shakespeare
sonnet 66
lyrical character
background skills
syntax
lexis
conjunction
Issue Date: Apr-2021
Publisher: Національний авіаційний університет
Citation: Скрипник Т. М. Поетика морфолого-синтаксичних і лексико-семантичних особливостей сонета № 66 В. Шекспіра в оригіналі і перекладі / Тамара Cкрипник // Фаховий та художній переклад: теорія, методологія, практика: збірник наукових праць / за заг. ред. С.І. Сидоренка. – К.: Національний авіаційний університет, 2021. – С. 318-325
Abstract: У статті розглядається структура сонета 66 Вільяма Шекспіра та аналізуються його граматика, лексика та стилістика як в оригіналі англійською мовою, так і в перекладах українською та російською мовами. Автор показує, як граматичні структури та лексико-стилістичні засоби сонета допомагають донести послання поета до читача.
The article deals with the composition of William Shakespeare’s sonnet 66 and analyses its grammar, vocabulary and stylistics both in English and in Ukrainian and Russian translations. The author shows how the sonnet’s grammatical structures and lexical-stylistic means help to deliver the poet’s message to the reader.
URI: https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/50149
ISBN: 978-617-646-495-2
Appears in Collections:Матеріали міжнародної науково-практичної конференції «Фаховий та художній переклад: теорія, методологія, практика» 2021

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
2021 GSTI Conference Proceedings-318-325.pdf520.55 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.