Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/42414
Назва: Особливості перекладу абревіатур та скорочень
Автори: Радченко, Марія Олегівна
Ключові слова: абревіатури
переклад
машинний переклад
Дата публікації: 2020
Видавництво: Одеса, Південноукраїнська організація «Центр філологічних досліджень»
Бібліографічний опис: Радченко М.О.. Особливості перекладу абревіатур та скорочень. Актуальні питання розвитку філологічних наук у ХХІ столітті : Міжнародна науково-практична конференція, м. Одеса, 27–28 березня 2020 року. Одеса: Південноукраїнська організація «Центр філологічних досліджень», 2020. С. 112-114
Короткий огляд (реферат): Проблема адекватного перекладу на сьогодні є однією з найбільш актуальних у галузі перекладознавства та потребує детального дослідження, особливо коли мова йде про відтворення таких елементів як абревіатури та скорочення. З-поміж різних способів словотворення скорочення та абревіація займають важливе місце. Це відносно нові процеси, які ще недостатньо досліджені. Вони виникли в результаті швидкого прогресу людства, яке прагне до стислості, економії часу та енергії. Ці явища використовується в різних сферах життя: науці, праві, медицині, політиці. Тому часто, щоб зрозуміти абревіатури та скорочені лексичні одиниці, потрібно мати екстралінгвістичні знання.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): http://er.nau.edu.ua/handle/NAU/42414
Розташовується у зібраннях:Наукові публікації студентів кафедри англійської філології і перекладу

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Радченко М. О.pdf425.17 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.