Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/40915
Назва: | Психолингвистический аспект проблемы переводимости/непереводимости |
Автори: | Желуденко, Марина Олександрівна Сабітова, Алла Павлівна |
Ключові слова: | переводимость непереводимость код культуры ментальность народа лингвистическая непереводимость культурная непереводимость лингвокультурная трансляция функции перевода |
Дата публікації: | 8-січ-2020 |
Видавництво: | Scientific Achievenments of modern society : V International Scientific and Practical Conference, Liverpool, January, 8-10, 2020. – P. 481-487. |
Короткий огляд (реферат): | Статья посвящена психолингвистическому аспекту переводимости и непереводимости. Цель статьи ‒ анализ разных подходов в научной литературе к трактовке понятий «переводимость» и «непереводимость», поиск причин культурной непереводимости, раскрытие на конкретных примерах психолингвистического аспекта проблемы. В статье рассматриваются также причины возникновения переводимости / непереводимости. |
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): | http://er.nau.edu.ua/handle/NAU/40915 |
Розташовується у зібраннях: | Наукові роботи НПП, докторантів та аспірантів кафедри іноземних мов і перекладу |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
тези 2020_Ливерпуль_январь.docx | тези конференції | 33.46 kB | Microsoft Word XML | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.