Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/38204
Назва: Навчання написання зв’язних інформувальних і пояснювальних текстів з використанням автентичної відеопродукції (на матеріалі французької мови)
Інші назви: Teaching how to write cohesive informative and expanatory texts using authentic video production (based on the French language resources)
Автори: Мельник, Євгеній Юрійович
Ключові слова: монологічне письмове мовлення
монолог-повідомлення
інформувальний текст
пояснювальний текст
зв’язність тексту
автентична відеопродукція
Дата публікації: 2018
Видавництво: Іноземні мови. – 2018. – № 3.
Короткий огляд (реферат): У статті розглянуто проблему використання автентичної відеопродукції для розвитку умінь монологічного письмового мовлення. Конкретизовано теоретичні засади навчання написання інформувальних і пояснювальних текстів французькою мовою. Окреслено ефективні стратегії для створення зв’язних текстів. Проілюстровано запропоновану методику практичною розробкою для середнього етапу оволодіння іншомовним спілкуванням, яка містить опис дидактичного матеріалу, сценарію навчальних дій, взаємозв’язку між усіма видами мовленнєвої діяльності.
В статье рассматривается проблема использования аутентичной видеопродукции для развития умений монологической письменной речи. Конкретизируются теоретические основы обучения написанию информационных и объяснительных текстов на французском языке. Определяются эффективные стратегии для создания связных текстов. Предложенная методика иллюстрируется практической разработкой для среднего этапа овладения иноязычным общением, включающей описание дидактического материала, сценария учебных действий, взаимосвязи между всеми видами речевой деятельности.
This article deals with the problem of authentic video production use for developing writing skills in monologues. The theoretical principles of teaching how to write informative and explanatory texts in French are specified. Effective strategies for developing cohesive texts are defined. The suggested methods are depicted in practical work for intermediate level of foreign language communication, including didactic material description, teaching scenario, relationship between all types of language activities.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): http://er.nau.edu.ua/handle/NAU/38204
Розташовується у зібраннях:Наукові статті кафедри іноземних мов

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
іноз_мови_стаття2018.pdfОсновна стаття245.41 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.