Search


Current filters:
Start a new search
Add filters:

Use filters to refine the search results.


Results 1801-1810 of 1818 (Search time: 0.003 seconds).
Item hits:
PreviewIssue DateTitleAuthor(s)
2011Стилистические особенности перевода деловых писем в обучении русскому языку делового общения в польской аудиторииРоляк, Ірина Леонідівна
2011Лексикографическое представление сравнительного оборота, используемого в сфере профессиональной коммуникации (на примере английского языка)Петрашова, Тамара Георгіївна; Рогуліна, Марина Ігорівна
2011Основные аспекты подготовки современного переводчикаОмельяненко, Тетяна Миколаївна
2011Переводческая деятельность как средство межкультурной коммуникацииГукасова, Ера Михайлівна
2011Методические особенности формирования профессиональных качеств и умений переводчиковВведенська, Тетяна Юріївна
2015Неформальні професійні традиції та «режими залученості» як культурні коди: семіотично-феноменологічний та структуралістсько-конструктивістський підходи до вивчення професійних практикТащенко, Анна Юріївна
2011Семантика повседневности в аспекте перевода (на примере перевода романа М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» на японский язык)Тарасєнко, Тетяна Василівна; Тарасєнко, Василиса Євгенівна
2011Прагматический аспект урбанонимов (на примере названий английских пабов)Казакова, Світлана Леонідівна
2011Видеоматериал как средство формирования коммуникативной компетенции будущих переводчиковСурова, Ніна Олексіївна
2011Перевод имплицитного отрицания как средства выражения субъективной модальностиСласная, Олена Вікторівна