Please use this identifier to cite or link to this item: https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/15301
Title: ЕКСПЛІКОВАНІСТЬ ТА ІМПЛІКОВАНІСТЬ МОВНОЇ КУЛЬТУРИ У ПЕРЕКЛАДІ НІМЕЦЬКО-УКРАЇНСЬКИХ МІЖНАРОДНИХ УГОД
Other Titles: EXPLICITIVENESS AND IMPLICITIVENESS OF LANGUAGE CULTURE IN TRANSLATION OF GERMAN AND UKRAINIAN TREATIES
Authors: Баклан Ірина
Keywords: експлікованість, імплікованість, мовна культура, комунікативна функція, перекладацькі трансформації
Issue Date: 2014
Publisher: Університет "Україна"
Abstract: У статті розглянуто особливості перекладу міжнародних угод у контексті імплікованості та експлікованості української і німецької мов, проаналізовано відмінності сприйняття текстового повідомлення представниками різних мовних культур та вказані чинники, які впливають на перекладацькі рішення.
URI: http://er.nau.edu.ua/handle/NAU/15301
ISBN: 966-7773-70-1
Appears in Collections:Наукові роботи НПП, докторантів та аспірантів кафедри англійської філології і перекладу

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Baklan_stattya.pdf334.98 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.