Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/10120
Назва: Прагматичні аспекти перекладу офіційно-ділового дискурсу (на матеріалі текстів німецько-українських міждержавних угод)
Автори: Баклан, Ірина
Ключові слова: офіційно-діловий дискурс, перформативний тип тексту, комісивний мовленнєвий акт, принцип паритетності, прагматичні пресуппозиції
Дата публікації: 26-вер-2014
Видавництво: Наукова філологічна організація «Логос», м. Львів
Короткий огляд (реферат): У публікації надається огляд особливостей перекладу міждержавних угод та встановлено прагматичні чинники, які впливають на здійснення адекватного перекладу.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): http://er.nau.edu.ua/handle/NAU/10120
Розташовується у зібраннях:Наукові роботи НПП, докторантів та аспірантів кафедри англійської філології і перекладу

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
pragmatychni aspekty perekladu officiyno dilovogo dyskursu.pdfтези доповіді2.72 MBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.