Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/49890
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorДольник, Ірина Миколаївна-
dc.contributor.authorDolnyk, Iryna-
dc.contributor.authorГалій, Людмила Георгіївна-
dc.contributor.authorHaliy, Lyudmyla-
dc.date.accessioned2021-04-27T06:41:11Z-
dc.date.available2021-04-27T06:41:11Z-
dc.date.issued2021-04-
dc.identifier.citationДольник І. М., Галій Л. Г. Проблеми локалізації українських веб-сайтів (на матеріалі веб-сайтів українських бюро перекладів) / Ірина Дольник, Людмила Галій // Фаховий та художній переклад: теорія, методологія, практика: збірник наукових праць / за заг. ред. С.І. Сидоренка. – К.: Аграр Медіа Груп, 2021. – С. 142-148uk_UA
dc.identifier.isbn978-617-646-495-2-
dc.identifier.urihttps://er.nau.edu.ua/handle/NAU/49890-
dc.description.abstractУ статті розглядаються аспекти, які слід враховувати в процесі локалізації веб-сайтів українських бюро перекладів. На сьогоднішній день Інтернет є основним джерелом інформації, і велику увагу слід приділяти як лінгвістичним, так і екстралінгвістичним аспектам вмісту сайту. Порівняльний аналіз українсько-англійських веб-сайтів українських бюро перекладів зосереджується на відповідності перекладу та розповсюдженні інформації через веб-сайт і показує, що англійські версії часто характеризуються порушенням принципів локалізації.uk_UA
dc.description.abstractThis article deals with the aspects to be considered in the process of web site localization of Ukrainian translation agency web sites as landmarks in translation sphere. The Internet is proved to be the main information source today, and much attention should be paid to both linguistic and extralinguistic aspects of site content. The comparative analysis of Ukrainian translation agency web sites for Ukrainian to English language combination focuses on the translation correspondences and information distribution through the website and shows that English versions are often characterized by violation of localization principles.uk_UA
dc.language.isoukuk_UA
dc.publisherАграр Медіа Групuk_UA
dc.subjectперекладuk_UA
dc.subjectлокалізаціяuk_UA
dc.subjectбюро перекладівuk_UA
dc.subjectвеб-сайтuk_UA
dc.subjectпрагматична адаптаціяuk_UA
dc.subjecttranslationuk_UA
dc.subjectlocalizationuk_UA
dc.subjecttranslation agencyuk_UA
dc.subjectweb siteuk_UA
dc.subjectpragmatic adaptationuk_UA
dc.titleПроблеми локалізації українських веб-сайтів (на матеріалі веб-сайтів українських бюро перекладів)uk_UA
dc.title.alternativeProblems of localization of Ukrainian websites (based on the websites of Ukrainian translation agencies)uk_UA
dc.typeArticleuk_UA
Располагается в коллекциях:Матеріали міжнародної науково-практичної конференції «Фаховий та художній переклад: теорія, методологія, практика» 2021

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
2021 GSTI Conference Proceedings-142-148.pdf1.17 MBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.