Please use this identifier to cite or link to this item:
https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/38408
Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | Линтвар, Ольга Миколаївна | - |
dc.date.accessioned | 2019-04-17T08:21:25Z | - |
dc.date.available | 2019-04-17T08:21:25Z | - |
dc.date.issued | 2019-04 | - |
dc.identifier.isbn | 978-617-646-453-2 | - |
dc.identifier.uri | http://er.nau.edu.ua/handle/NAU/38408 | - |
dc.description.abstract | Максим Рильський - теоретик і практик українського художнього перекладу зробив значний внесок у розвиток і еволюцію основних перекладацьких концепцій, які ще й досі є релевантними. Одним з його основних практичних принципів - був принцип креативності. Поет-перекладач наголошував на важливості відтворення домінантної ідеї, ритму, тону. | uk_UA |
dc.language.iso | uk | uk_UA |
dc.publisher | Київ: Аграр Медіа Груп | uk_UA |
dc.subject | Максим Рильський | uk_UA |
dc.subject | домінантна ідея | uk_UA |
dc.subject | естетична еквівалентність | uk_UA |
dc.subject | переклад лібрето | uk_UA |
dc.title | Максим Рильський - теоретик і практик українського перекладу | uk_UA |
dc.type | Article | uk_UA |
dc.subject.udc | 81' 25 (063)(081) | - |
dc.speciality | Перекладознавство | uk_UA |
Appears in Collections: | Наукові праці співробітників НАУ (проводиться премодерація, колекція НТБ НАУ) |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
НАУ_Линтвар 1.pdf | Основна стаття | 148.03 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.