Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/32642
Повний запис метаданих
Поле DC | Значення | Мова |
---|---|---|
dc.contributor.author | Вознюк, Аріна Михайлівна | - |
dc.contributor.author | Шахновська, Ірина Ігорівна | - |
dc.date.accessioned | 2018-02-28T07:45:53Z | - |
dc.date.available | 2018-02-28T07:45:53Z | - |
dc.date.issued | 2016-04-07 | - |
dc.identifier.uri | http://er.nau.edu.ua/handle/NAU/32642 | - |
dc.description.abstract | Арсенал мовних засобів вираження емоцій кожної окремої мови має свої характерні особливості. Деякі з них є універсальними, оскільки хід переживання емоцій людьми різних країн часто є схожим. Як правило, серед усіх мовних засобів вираження емоцій у літературі науковці виокремлюють три групи: ті, що номінують емоцію; ті, що описують емоцію; ті, що виражають емоцію. | uk_UA |
dc.publisher | Іноземні мови у сучасному комунікативному просторі: Матеріали VII Всеукраїнської студентської науково-практичної конференції (Херсон, 7 квітня 2016 р.). – Херсон: Видавництво ХНТУ, 2016. – С. 58- 60 | uk_UA |
dc.subject | ВИРАЖЕННЯ ЕМОЦІЙ | uk_UA |
dc.subject | лінгвістика | uk_UA |
dc.subject | мовні засоби | uk_UA |
dc.title | Вираження емоцій в англомовній дитячій літературі та їхній переклад | uk_UA |
dc.type | Article | uk_UA |
Розташовується у зібраннях: | Наукові роботи НПП, докторантів та аспірантів кафедри іноземних мов і перекладу |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
4. Вираження емоцій в англомовній дитячій літературі та їхній переклад.docx | матеріали конференції | 16.37 kB | Microsoft Word XML | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.