Please use this identifier to cite or link to this item: https://er.nau.edu.ua/handle/NAU/50070
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorShevchuk, Alina Olexandrivna-
dc.contributor.authorШевчук, Аліна Олександрівна-
dc.date.accessioned2021-05-05T08:59:16Z-
dc.date.available2021-05-05T08:59:16Z-
dc.date.issued2021-
dc.identifier.citationShevchuk A.O. Russianisms (surzhyk) as one of the main problems of media texts // Polit. Callanges of science today. International relations : abstracts of XXI International conference of higher education students and young scientists. – National aviation university. – Kyiv, 2021. – 359-360 P.uk_UA
dc.identifier.urihttps://er.nau.edu.ua/handle/NAU/50070-
dc.description1. Kulyas P. P. System - against the automatism of surzhik: editorial view: textbook. way. / Kyiv nat. ped.un-t them. MP Dragomanova. Kyiv, 2013. 286 p. 2. Scientific publication: Language. Society. Journalism. / edited by: D. Danilchuk. Kyiv, 2016. 119 p. 3. Donchyk V. Language is not to blame: About surzhik, bilingualism and literacy on Ukrainian TV // Word and time. - 2001. - № 2. - P. 78–79. 4. Masenko L. Surzhik: between language and language. 2nd ed., Ext. Kyiv: Kyiv-Mohyla Academy Publishing House. 2019, 74 p. 5. Sukhomlyn O. The problem of surzhik in the context of journalist’s language tolerance / O. Sukhomlyn // Visnyk of Lviv. UN-TU Series of magazines. 2009. Vip. 32. 287 p.uk_UA
dc.description.abstractRussianisms are words, expressions or individual meanings of words, grammatical forms, which are borrowed from the Russian language without changes or formed with a partial adaptation to the peculiarities of the Ukrainian language. The use of Russianisms is unjustified, because there are no worse words in the Ukrainian language and they are often more melodious and informative than Russianuk_UA
dc.description.abstractРусизми - це слова, вирази або окремі значення слів, граматичні форми, які запозичені з російської мови без змін або утворені з частковим пристосуванням до особливостей української мови. Використання русизмів є невиправданим, оскільки в українській мові немає гірших слів, і вони часто є більш мелодійними та інформативними, ніж російськаuk_UA
dc.language.isoenuk_UA
dc.publisherNational aviation universityuk_UA
dc.subjectrussianismsuk_UA
dc.subjectрусизмиuk_UA
dc.subjectUkrainian languageuk_UA
dc.subjectукраїнська моваuk_UA
dc.subjectRussian languageuk_UA
dc.subjectросійська моваuk_UA
dc.subjectbilingualismuk_UA
dc.subjectбілінгвізмuk_UA
dc.subjectsurzhikuk_UA
dc.subjectсуржикuk_UA
dc.subjectmedia textuk_UA
dc.subjectмедіатекстuk_UA
dc.titleRussianisms (surzhyk) as one of the main problems of media textsuk_UA
dc.title.alternativeРусизми (суржик) як одна з основних проблем медіатекстівuk_UA
dc.typeThesisuk_UA
Appears in Collections:Політ. Соціальні комунікації в умовах глобалізації. 2021

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Шевчук.pdfthe abstracts of the conference291.5 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.